" Now , Madame , I want you to think carefully before you answer this question . Have you , since you were on this train , seen anyone that you recognized ? "
«Теперь, мадам, я хочу, чтобы вы хорошенько подумали, прежде чем ответить на этот вопрос. Видели ли вы с тех пор, как ехали в этом поезде, кого-нибудь, кого узнали?
" Oh , yes , I had a dragon -- a sort of governess to me and secretary to Sonia combined . She was English or rather Scotch -- a big , red-haired woman . "
— О да, у меня был дракон — этакая гувернантка мне и секретарша Сони вместе взятые. Она была англичанкой или, скорее, шотландкой — крупная рыжеволосая женщина.
" She seemed frightfully old to me . I suppose she could n't have been more than forty . Susanne , of course , used to look after my clothes and maid me . "
«Она показалась мне ужасно старой. Полагаю, ей было не больше сорока. Сюзанна, конечно, присматривала за моей одеждой и прислуживала мне.