Агата Кристи
Агата Кристи

Убийство на поле для гольфа / Murder on the golf course B1

1 unread messages
There was less raillery in his voice as he asked :

В его голосе было меньше насмешки, когда он спросил:
2 unread messages
“ You believe , then , in birth and breeding ? ”

— Значит, вы верите в рождение и размножение?
3 unread messages
“ I may be old - fashioned , but I certainly don ’ t believe in marrying out of one ’ s class . It never answers . ”

«Может быть, я и старомоден, но я определенно не верю в женитьбу на представителях своего класса. Оно никогда не отвечает».
4 unread messages
“ I agree with you , mon ami . Ninety - nine times out of a hundred , it is as you say . But there is always the hundredth time ! Still , that does not arise , as you do not propose to see the lady again . ”

— Я согласен с тобой, мой друг. В девяноста девяти случаях из ста все именно так, как вы говорите. Но всегда найдётся сотый раз! Однако этого не возникает, поскольку вы не предлагаете снова увидеть эту даму.
5 unread messages
His last words were almost a question , and I was aware of the sharpness with which he darted a glance at me . And before my eyes , writ large in letters of fire , I saw the words “ Hôtel du Phare , ” and I heard again her voice saying “ Come and look me up ” and my own answering with empressement : “ I will . ”

Его последние слова были почти вопросом, и я осознавал, с какой резкостью он бросил на меня взгляд. И перед своими глазами, написанные большими огненными буквами, я увидел слова «Hôtel du Phare» и снова услышал ее голос, говорящий: «Приходите и найдите меня», и мой собственный ответ с чувством: «Я сделаю».
6 unread messages
Well , what of it ? I had meant to go at the time . But since then , I had had time to reflect . I did not like the girl . Thinking it over in cold blood , I came definitely to the conclusion that I disliked her intensely . I had got hauled over the coals for foolishly gratifying her morbid curiosity , and I had not the least wish to see her again .

Ну и что из этого? Я собирался пойти в то время. Но с тех пор у меня было время подумать. Девушка мне не понравилась. Хладнокровно поразмыслив, я пришел к окончательному выводу, что она мне сильно не нравится. Меня раскритиковали за то, что я по глупости удовлетворил ее болезненное любопытство, и у меня не было ни малейшего желания увидеть ее снова.
7 unread messages
I answered Poirot lightly enough .

Я ответил Пуаро достаточно легко.
8 unread messages
“ She asked me to look her up , but of course I shan ’ t . ”

«Она просила меня найти ее, но я, конечно, не буду».
9 unread messages
“ Why ‘ of course ’ ? ”

"Почему конечно'?"
10 unread messages
“ Well — I don ’ t want to . ”

— Ну… я не хочу.
11 unread messages
“ I see . ” He studied me attentively for some minutes . “ Yes . I see very well . And you are wise . Stick to what you have said . ”

"Я понимаю." Несколько минут он внимательно изучал меня. "Да. Я вижу очень хорошо. И ты мудр. Придерживайтесь того, что сказали».
12 unread messages
“ That seems to be your invariable advice , ” I remarked , rather piqued .

«Похоже, это ваш неизменный совет», — заметил я, несколько задетый.
13 unread messages
“ Ah , my friend , have faith in Papa Poirot . Some day , if you permit , I will arrange you a marriage of great suitability . ”

«Ах, друг мой, верь в папу Пуаро. Когда-нибудь, если ты позволишь, я устрою тебе очень подходящий брак.
14 unread messages
“ Thank you , ” I said laughing , “ but the prospect leaves me cold .

«Спасибо, — сказал я, смеясь, — но эта перспектива оставляет меня равнодушным.
15 unread messages

»
16 unread messages
Poirot sighed and shook his head .

Пуаро вздохнул и покачал головой.
17 unread messages
“ Les Anglais ! ” he murmured . “ No method — absolutely none whatever . They leave all to chance ! ” He frowned , and altered the position of the salt cellar .

"Английский!" - пробормотал он. «Никакого метода, абсолютно никакого. Они все оставляют на волю случая!» Он нахмурился и изменил положение солонки.
18 unread messages
“ Mademoiselle Cinderella is staying at the Hôtel d ’ Angleterre you told me , did you not ? ”

— Мадемуазель Золушка остановилась в отеле «Англетер», ты мне говорил, не так ли?
19 unread messages
“ No . Hôtel du Phare . ”

"Нет. Отель дю Фаре.
20 unread messages
“ True , I forgot . ”

— Верно, я забыл.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому