Агата Кристи
Агата Кристи

Пуаро ведёт следствие / Poirot is investigating B1

1 unread messages
“ He might have seized his opportunity , ” I suggested .

«Он мог бы воспользоваться этой возможностью», — предположил я.
2 unread messages
“ And the tools ? City gentlemen do not carry round housebreaker ’ s tools on the off chance ! And one could not cut into that safe with a penknife , bien entendu ! ”

«А инструменты? Городские джентльмены не носят с собой инструменты воров на всякий случай! И перочинным ножиком в этот сейф нельзя было врезаться, bien entendu!»
3 unread messages
“ Well , what about Number Two ? ”

— Ну, а как насчет Номер Два?
4 unread messages
“ You say Lowen had a grudge against Mr . Davenheim . What you mean is that he had once or twice got the better of him . And presumably those transactions were entered into with the view of benefiting himself . In any case you do not as a rule bear a grudge against a man you have got the better of — it is more likely to be the other way about . Whatever grudge there might have been would have been on Mr . Davenheim ’ s side .

— Вы говорите, что у Лоуэна была обида на мистера Давенхейма. Вы имеете в виду, что он один или два раза взял над ним верх. И предположительно эти сделки были заключены с целью получения собственной выгоды. Во всяком случае, вы, как правило, не держите зла на человека, над которым взяли верх, — скорее всего, наоборот. Какая бы обида ни была, она была бы на стороне мистера Давенхейма.
5 unread messages

»
6 unread messages
“ Well , you can ’ t deny that he lied about never having left the study ? ”

— Ну, ты не можешь отрицать, что он солгал о том, что никогда не покидал кабинет?
7 unread messages
“ No . But he may have been frightened . Remember , the missing man ’ s clothes had just been discovered in the lake . Of course , as usual , he would have done better to speak the truth . ”

"Нет. Но, возможно, он был напуган. Помните, одежда пропавшего мужчины только что была обнаружена в озере. Конечно, как обычно, ему лучше было бы сказать правду».
8 unread messages
“ And the fourth point ? ”

— А четвертый пункт?
9 unread messages
“ I grant you that . If Kellett ’ s story is true , Lowen is undeniably implicated . That is what makes the affair so very interesting . ”

«Я даю вам это. Если история Келлетта правдива, Лоуэн, несомненно, замешан в этом. Вот что делает это дело таким интересным.
10 unread messages
“ Then I did appreciate one vital fact ? ”

«Значит, я оценил один жизненно важный факт?»
11 unread messages
“ Perhaps — but you have entirely overlooked the two most important points , the ones which undoubtedly hold the clue to the whole matter . ”

— Возможно… но вы совершенно упустили из виду два наиболее важных момента, которые, несомненно, содержат ключ ко всему делу.
12 unread messages
“ And pray , what are they ? ”

«А какие они?»
13 unread messages
“ One , the passion which has grown upon Mr . Davenheim in the last few years for buying jewellery . Two , his trip to Buenos Ayres last autumn . ”

«Во-первых, за последние несколько лет у мистера Давенхейма возникла страсть к покупке ювелирных изделий. Во-вторых, его поездка в Буэнос-Айрес прошлой осенью.
14 unread messages
“ Poirot , you are joking ! ”

«Пуаро, вы шутите!»
15 unread messages
“ I am most serious . Ah , sacred thunder , but I hope Japp will not forget my little commission . ”

«Я предельно серьезен. О, священный гром, но я надеюсь, Джепп не забудет мое маленькое поручение.
16 unread messages
But the detective , entering into the spirit of the joke , had remembered it so well that a telegram was handed to Poirot about eleven o ’ clock the next day . At his request I opened it and read it out :

Но сыщик, проникшийся духом шутки, так хорошо ее запомнил, что около одиннадцати часов следующего дня Пуаро была вручена телеграмма. По его просьбе я открыл его и прочитал:
17 unread messages
“ ‘ Husband and wife have occupied separate rooms since last winter . ’ ”

«С прошлой зимы муж и жена живут в отдельных комнатах».
18 unread messages
“ Aha ! ” cried Poirot . “ And now we are in mid June ! All is solved ! ”

"Ага!" - воскликнул Пуаро. «И вот мы в середине июня! Все решено!»
19 unread messages
I stared at him .

Я уставился на него.
20 unread messages
“ You have no moneys in the bank of Davenheim and Salmon , mon ami ? ”

— У вас нет денег в банке Давенхейма и Салмона, мой друг?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому