Рэй Брэдбери

Вино из одуванчиков / Dandelion wine B1

1 unread messages
The girls chortled .

Девочки засмеялись.
2 unread messages
" I don ’ t have to show you anything ! " said Mrs . Bentley . " Then we don ’ t have to believe you , " replied Jane .

«Мне не нужно вам ничего показывать!» - сказала миссис Бентли. «Тогда нам не обязательно вам верить», — ответила Джейн.
3 unread messages
" But this picture proves I was young ! "

«Но эта фотография доказывает, что я был молод!»
4 unread messages
" That ’ s some other little girl , like us . You borrowed it . "

«Это какая-то другая маленькая девочка, такая же, как мы. Ты одолжил ее».
5 unread messages
" I was married ! "

"Я был женат!"
6 unread messages
" Where ’ s Mr .

"Где господин?
7 unread messages
Bentley ? "

Бентли?"
8 unread messages
" He ’ s been gone a long time . If he were here , he ’ d tell you how young and pretty I was when I was twenty - two . "

«Его давно не было. Если бы он был здесь, он бы рассказал вам, какой молодой и красивой я была в двадцать два года».
9 unread messages
" But he ’ s not here and he can ’ t tell , so what does that prove ? "

«Но его здесь нет, и он не может сказать, так что же это доказывает?»
10 unread messages
" I have a marriage certificate . "

«У меня есть свидетельство о браке».
11 unread messages
" You could have borrowed that , too . Only way I ’ ll believe you were ever young " - Jane shut her eyes to emphasize how sure she was of herself — " is if you have someone say they saw you when you were ten . "

«Ты тоже могла бы позаимствовать это. Я поверю, что ты когда-либо был молодым», — Джейн закрыла глаза, чтобы подчеркнуть, насколько она уверена в себе, — «это если кто-то скажет, что видел тебя, когда тебе было десять».
12 unread messages
" Thousands of people saw me but they ’ re dead , you little fool — or ill , in other towns . I don ’ t know a soul here , just moved here a few years ago , so no one saw me young . "

«Тысячи людей видели меня, но они мертвы, дурачок, или больны, в других городах. Я не знаю здесь ни души, я переехал сюда всего несколько лет назад, поэтому никто не видел меня молодым».
13 unread messages
" Well , there you are ! " Jane blinked at her companions . " Nobody saw her ! "

«Ну вот ты где!» Джейн моргнула, глядя на своих спутников. «Никто ее не видел!»
14 unread messages
" Listen ! " Mrs . Bentley seized the girl ’ s wrist . " You must take these things on faith . Someday you ’ ll be as old as I . People will say the same . ‘ Oh no , ’ they ’ ll say , ‘ those vultures were never hummingbirds , those owls were never orioles , those parrots were never bluebirds ! ’ One day you ’ ll be like me ! "

"Слушать!" Миссис Бентли схватила девушку за запястье. «Вы должны принять все это на веру. Когда-нибудь вы станете таким же старым, как я. Люди скажут то же самое. «О нет, — скажут они, — эти стервятники никогда не были колибри, эти совы никогда не были иволгами, эти попугаи никогда не были колибри». никогда не были синими птицами! Однажды ты будешь таким, как я!»
15 unread messages
" No , we won ’ t ! " said the girls . " Will we ? " they asked one another .

«Нет, мы не будем!» сказали девочки. "Будем ли мы?" спрашивали они друг друга.
16 unread messages
" Wait and see ! " said Mrs . Bentley .

"Ждать и смотреть!" - сказала миссис Бентли.
17 unread messages
And to herself she thought , Oh , God , children are children , old women are old women , and nothing in between They can ’ t imagine a change they can ’ t see .

И про себя она подумала: «О Боже, дети есть дети, старухи есть старухи, и ничего среднего. Они не могут представить перемен, которых не видят.
18 unread messages
" Your mother , " she said to Jane . " Haven ’ t you noticed , over the years , the change ? "

«Твоя мать», — сказала она Джейн. «Разве вы не заметили перемен с годами?»
19 unread messages
" No , " said Jane . " She ’ s always the same .

«Нет», сказала Джейн. «Она всегда одна и та же.
20 unread messages
And that was true . You lived with people every day and they never altered a degree .

И это было правдой. Вы жили с людьми каждый день, и они никогда не меняли степень.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому