Рэй Брэдбери

Вино из одуванчиков / Dandelion wine B1

1 unread messages
" Sure ! "

"Конечно!"
2 unread messages
" Hold on , though . None of us know what the Lonely One should look like . There ’ s no pictures . Only people ever saw him wound up dead . "

«Но держись. Никто из нас не знает, как должен выглядеть Одинокий. Здесь нет фотографий. Только люди когда-либо видели его мертвым».
3 unread messages
" You know and Doug knows and I know what he looks like . He ’ s got to be tall , don ’ t he ? "

«Вы знаете, и Дуг знает, и я знаю, как он выглядит. Он должен быть высоким, не так ли?»
4 unread messages
" Sure . . . "

"Конечно..."
5 unread messages
" And he ’ s got to be pale , don ’ t he ? "

"И он должен быть бледным, не так ли?"
6 unread messages
" Pale , that ’ s right . "

— Пэйл, это правда.
7 unread messages
" And skinny like a skeleton and have long dark hair , don ’ t he ? "

«И тощий, как скелет, и у него длинные темные волосы, не так ли?»
8 unread messages
" That ’ s what I always said . "

«Это то, что я всегда говорил».
9 unread messages
" And big eyes bulging out , green eyes like a cat ? "

«А большие глаза выпучены, глаза зеленые, как у кошки?»
10 unread messages
" That ’ s him to the t . "

«Это он».
11 unread messages
" Well , then . " Tom snorted . " You saw that poor guy they lugged out of the Nebbs ’ s place a couple hours ago . What was he ? "

"Ну тогда." Том фыркнул. «Вы видели того беднягу, которого вытащили из дома Неббсов пару часов назад. Кто он?»
12 unread messages
" Little and red - faced and kind of fat and not much hair and what there was was sandy . Tom , you hit on it ! Come on ! Call the guys ! You go tell them like you told me ! The Lonely One ain ’ t dead . He ’ ll still be out lurkin ’ around tonight . "

«Маленький, краснолицый, толстый, с небольшим количеством волос, и то, что там было, было песчаным. Том, ты попал в точку! Давай! Позвони ребятам! Иди и скажи им, как ты сказал мне! Одинокий не мертв. Он все еще будет прятаться сегодня вечером.
13 unread messages
" Yeah , " said Tom , and stopped , suddenly thoughtful .

— Да, — сказал Том и остановился, внезапно задумавшись.
14 unread messages
" Tom , you ’ re a pal , you got a real brain . None of us would ’ ve saved the day this way . The summer was sure going bad up to this very minute . You got your thumb in the dike just in time .

«Том, ты приятель, у тебя настоящий мозг. Никто из нас не спас бы положение таким образом. Лето наверняка испортилось до этой самой минуты. Ты вовремя попал пальцем в дамбу.
15 unread messages
August won ’ t be a total loss . Hey , kids ! "

Август не будет полной потерей. Эй, дети!"
16 unread messages
And Charlie was off , waving his arms , yelling .

А Чарли ушел, размахивая руками и крича.
17 unread messages
Tom stood on the sidewalk in front of Lavinia Nebbs ’ house , his face pale .

Том стоял на тротуаре перед домом Лавинии Неббс, его лицо было бледным.
18 unread messages
" My gosh ! " he whispered . " What ’ ve I gone and done now ! "

"Боже мой!" он прошептал. «Что я сейчас натворил!»
19 unread messages
He turned to Douglas .

Он повернулся к Дугласу.
20 unread messages
" I say , Doug , what ’ ve I gone and done now ? "

«Я говорю, Дуг, что я сейчас сделал?»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому