Роальд Даль
Роальд Даль

Матильда / Matilda A2

1 unread messages
" About me ! " Miss Honey cried . " Well , we ’ ve certainly got to hear that one , haven ’ t we ? "

"Обо мне!" Мисс Хани плакала. «Ну, нам определенно нужно это услышать, не так ли?»
2 unread messages
" I don ’ t think I want to say it , Miss Honey . "

«Я не думаю, что хочу это говорить, мисс Хани».
3 unread messages
" Please tell it , " Miss Honey said . " I promise I won ’ t mind . "

«Пожалуйста, скажите это», — сказала мисс Хани. «Обещаю, я не буду возражать».
4 unread messages
" I think you will , Miss Honey , because I have to use your first name to make things rhyme and that ’ s why I don ’ t want to say it . "

«Думаю, так и будет, мисс Хани, потому что мне приходится использовать ваше имя, чтобы рифмовать вещи, и поэтому я не хочу его произносить».
5 unread messages
" How do you know my first name ? " Miss Honey asked . " I heard another teacher calling you by it just before we came in , " Matilda said . " She called you Jenny . "

— Откуда ты знаешь мое имя? — спросила мисс Хани. «Я слышала, как другой учитель позвал тебя прямо перед тем, как мы вошли», — сказала Матильда. «Она звала тебя Дженни».
6 unread messages
" I insist upon hearing this limerick , " Miss Honey said , smiling one of her rare smiles . " Stand up and recite it . "

«Я настаиваю на том, чтобы услышать этот лимерик», — сказала мисс Хани, улыбаясь одной из своих редких улыбок. «Встаньте и прочтите это».
7 unread messages
Reluctantly Matilda stood up and very slowly , very nervously , she recited her limerick :

Матильда неохотно встала и очень медленно, очень нервно прочитала свой лимерик:
8 unread messages
" The thing we all ask about Jenny

«То, что мы все спрашиваем о Дженни
9 unread messages
Is , ’ Surely there cannot be many

Это: «Конечно, их не может быть много».
10 unread messages
Young girls in the place

Молодые девушки на месте
11 unread messages
With so lovely a face ? ’

С таким прекрасным лицом? '
12 unread messages
The answer to that is , ’ Not any ! ’ "

Ответ на это: «Ничего!» ' "
13 unread messages
The whole of Miss Honey ’ s pale and pleasant face blushed a brilliant scarlet . Then once again she smiled . It was a much broader one this time , a smile of pure pleasure .

Все бледное и приятное лицо мисс Хани залилось ярким алым румянцем. Затем она еще раз улыбнулась. На этот раз она была гораздо шире, улыбка чистого удовольствия.
14 unread messages
" Why , thank you , Matilda , " she said , still smiling . " Although it is not true , it is really a very good limerick . Oh dear , oh dear , I must try to remember that one . "

«Почему, спасибо, Матильда», сказала она, все еще улыбаясь. «Хоть это и неправда, но это действительно очень хороший лимерик. О боже, о боже, я должен попытаться запомнить этот лимерик».
15 unread messages
From the third row of desks , Lavender said , " It ’ s good . I like it . "

С третьего ряда парт Лаванда сказала: «Хорошо. Мне нравится».
16 unread messages
" It ’ s true as well , " a small boy called Rupert said .

«Это тоже правда», — сказал маленький мальчик по имени Руперт.
17 unread messages
" Of course it ’ s true , " Nigel said .

«Конечно, это правда», — сказал Найджел.
18 unread messages
Already the whole class had begun to warm towards Miss Honey , although as yet she had hardly taken any notice of any of them except Matilda .

Весь класс уже начал симпатизировать мисс Хани, хотя она пока почти не обращала внимания ни на кого из них, кроме Матильды.
19 unread messages
" Who taught you to read , Matilda ? " Miss Honey asked .

«Кто научил тебя читать, Матильда?» — спросила мисс Хани.
20 unread messages
" I just sort of taught myself , Miss Honey . "

«Я просто научился сам, мисс Хани».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому