Нил Гейман
Нил Гейман

Американские боги / American Gods B1

1 unread messages
" Nothing is wrong , my sister , " said Zorya Utrennyaya . " Go back to sleep . " Then she turned to Czernobog . " See ? See what you do with all your shouting ? You go back in there and sit down . Sit ! " Czernobog looked as if he were about to protest ; and then the fight went out of him . He looked frail , suddenly : frail , and lonely .

— Все в порядке, сестра моя, — сказала Зоря Утренняя. "Вернулся спать. " Затем она повернулась к Чернобогу. «Видите? Видите, что вы делаете со всеми своими криками? Вернитесь туда и сядьте. Садитесь!» Чернобог выглядел так, словно собирался протестовать; и тогда борьба вышла из него. Внезапно он стал хрупким: хрупким и одиноким.
2 unread messages
The three men went back into the shabby sitting room . There was a brown nicotine ring around that room that ended about a foot from the ceiling , like the tide line in an old bathtub .

Трое мужчин вернулись в обшарпанную гостиную. Вокруг комнаты было коричневое никотиновое кольцо, которое заканчивалось примерно в футе от потолка, как линия прилива в старой ванне.
3 unread messages
" It doesn ’ t have to be for you , " said Wednesday to Czernobog , unfazed . " If it is for your brother , it ’ s for you as well . That ’ s one place you dualistic types have it over the rest of us , eh ? "

«Это не обязательно должно быть для вас», — невозмутимо сказал Среда Чернобогу. «Если это для твоего брата, то и для тебя тоже. Это единственное место, где вы, дуалистические типы, имеете преимущество над остальными из нас, а?»
4 unread messages
Czernobog said nothing .

Чернобог ничего не сказал.
5 unread messages
" Speaking of Bielebog , have you heard anything from him ? "

— Говоря о Билебоге, ты слышал о нем что-нибудь?
6 unread messages
Czernobog shook his head . He looked up at Shadow . " Do you have a brother ? "

Чернобог покачал головой. Он посмотрел на Шэдоу. "У вас есть брат?"
7 unread messages
" No , " said Shadow . " Not that I know of . "

— Нет, — сказал Тень. "Не то, что я знаю из. "
8 unread messages
" I have a brother .

"У меня есть брат.
9 unread messages
They say , you put us together , we are like one person , you know ? When we are young , his hair , it is very blond , very light , his eyes are blue , and people say , he is the good one . And my hair it is very dark , darker than yours even , and people say I am the rogue , you know ? I am the bad one . And now time passes , and my hair is gray . His hair , too , I think , is gray . And you look at us , you would not know who was light , who was dark . "

Говорят, ты нас собрал, мы как один человек, понимаешь? Когда мы молоды, его волосы очень светлые, очень светлые, глаза голубые, и люди говорят, что он хороший. А волосы у меня очень темные, даже темнее, чем у тебя, и люди говорят, что я негодяй, понимаешь? Я плохой. И вот проходит время, и мои волосы поседели. Волосы у него тоже, кажется, седые. А посмотришь на нас, так и не узнаешь, кто светлый, кто темный. "
10 unread messages
" Were you close ? " asked Shadow .

— Вы были близки? — спросил Тень.
11 unread messages
" Close ? " asked Czernobog . " No . How could we be ? We cared about such different things . "

"Закрывать?" — спросил Чернобог. «Нет. Как же нам быть? Нас заботили такие разные вещи».
12 unread messages
There was a clatter from the end of the hall , and Zorya Vechemyaya came in . " Supper in one hour , " she said . Then she went out .

В конце залы послышался топот, и вошла Зоря Вечерняя. «Ужин через час», — сказала она. Потом она вышла.
13 unread messages
Czernobog sighed . " She thinks she is a good cook , " he said . " She was brought up , there were servants to cook . Now , there are no servants . There is nothing . "

Чернобог говорит. «Она думает, что хорошо готовит», - сказал он. «Ее воспитали, были прислуги, чтобы готовить. Теперь прислуги нет. Нет ничего».
14 unread messages
" Not nothing , " said Wednesday . " Never nothing . "

«Ничего», — сказал Среда. «Никогда ничего».
15 unread messages
" You , " said Czernobog . " I shall not listen to you . " He turned to Shadow . " Do you play checkers ? " he asked .

— Ты, — сказал Чернобог. «Я не буду тебя слушать». Он повернулся к Тени. «Вы играете в шашки?» он спросил.
16 unread messages
" Yes , " said Shadow .

— Да, — сказал Тень.
17 unread messages
" Good . You shall play checkers with me , " he said , taking a wooden box of pieces from the mantelpiece and shaking them out onto the table . " I shall play black . "

— Хорошо. Вы будете играть со мной в шашки, — сказал он, взяв с каминной полки деревянную коробку с шашками и вытряхнув ее на стол. «Я буду играть черными».
18 unread messages
Wednesday touched Shadow ’ s arm . " You don ’ t have to do this , you know , " he said .

Уэнсдей коснулся руки Шэдоу. «Знаете, вам не обязательно этого делать», — сказал он.
19 unread messages
" Not a problem . I want to , " said Shadow . Wednesday shrugged , and picked up an old copy of Reader ’ s Digest from a small pile of yellowing magazines on the windowsill .

«Не проблема. Я хочу», — сказал Тень. Уэнсдей пожал плечами и взял старый экземпляр «Ридерс Дайджест» из небольшой стопки пожелтевших журналов на подоконнике.
20 unread messages
Czernobog ’ s brown fingers finished arranging the pieces on the squares , and the game began .

Коричневые пальцы Чернобога закончили расставлять фигуры по клеткам, и игра началась.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому