Нил Гейман
Нил Гейман

Американские боги / American Gods B1

1 unread messages
" Me ? "

"Мне?"
2 unread messages
" Yes , " she says . " If you want to have me . "

«Да», — говорит она. «Если ты хочешь иметь меня».
3 unread messages
" I shoulda just got you to suck me off in the car . "

«Мне нужно было просто заставить тебя отсосать мне в машине».
4 unread messages
" Perhaps , " she says . " Don ’ t you want me ? " Her hand runs up her body from thigh to breast , a gesture of presentation , as if she were demonstrating a new product .

«Возможно», — говорит она. «Разве ты не хочешь меня?» Ее рука пробегает по телу от бедра к груди — презентационный жест, как будто она демонстрирует новый продукт.
5 unread messages
Red silk scarves over the lamp in the corner of the room make the light red .

Красные шелковые шарфы над лампой в углу комнаты делают свет красным.
6 unread messages
The man looks at her hungrily , then he takes the candle from her and pushes it into the candleholder . " You got a light ? "

Мужчина жадно смотрит на нее, затем забирает у нее свечу и засовывает ее в подсвечник. — У тебя есть свет?
7 unread messages
She passes him a book of matches . He tears off a match , lights the wick : it flickers and then burns with a steady flame , which gives the illusion of motion to the faceless statue beside it , all h * ps and br * * sts .

Она передает ему коробок спичек. Он вырывает спичку, зажигает фитиль: он мерцает, а затем горит ровным пламенем, что создает иллюзию движения безликой статуи рядом с ним, состоящей из одних бедер и грудей.
8 unread messages
" Put the money beneath the statue . "

«Положи деньги под статую».
9 unread messages
" Fifty bucks . "

«Пятьдесят баксов».
10 unread messages
" Yes , " she says . " Now , come love me . "

«Да», — говорит она. «Теперь, давай, люби меня».
11 unread messages
He unbuttons his blue jeans and removes his olive T - shirt .

Он расстегивает свои синие джинсы и снимает оливковую футболку.
12 unread messages
She massages his white shoulders with her brown fingers ; then she turns him over and begins to make love to him with her hands , and her fingers , and her tongue .

Она массирует его белые плечи своими коричневыми пальцами; затем она переворачивает его и начинает заниматься с ним любовью руками, пальцами и языком.
13 unread messages
It seems to him that the lights in the red room have been dimmed , and the sole illumination comes from the candle , which burns with a bright flame .

Ему кажется, что свет в красной комнате приглушен, и единственное освещение исходит от свечи, которая горит ярким пламенем.
14 unread messages
" What ’ s your name ? " he asks her .

"Как тебя зовут?" — спрашивает он ее.
15 unread messages
" Bilquis , " she tells him , raising her head . " With a Q . "

«Билькис», — говорит она ему, поднимая голову. «С вопросом».
16 unread messages
" A what ? "

"Что?"
17 unread messages
" Never mind . "

"Неважно. "
18 unread messages
He is gasping now . " Let me f * * k you , " he says . " I have to f * * k you . "

Он сейчас задыхается. «Давай я тебя трахну», — говорит он. «Я должен тебя трахнуть».
19 unread messages
" Okay , hon , " she says . " We ’ ll do it . But will you do something for me , while you ’ re doing it ? "

«Хорошо, дорогой», — говорит она. «Мы сделаем это. Но сделаешь ли ты что-нибудь для меня, пока ты это делаешь?»
20 unread messages
" Hey , " he says , suddenly tetchy , " I ’ m paying you , you know . "

«Эй, — говорит он, внезапно раздражаясь, — я тебе плачу, ты знаешь».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому