Это было уже после восхода солнца, но мы поехали дальше и не стали привязываться. Король и герцог мало-помалу стали выглядеть довольно ржавыми, но после того, как они прыгнули за борт и искупались, это их здорово взбодрило. После завтрака король сел на краешек плота, снял сапоги, закатал штаны, свесил ноги в воду, чтобы было удобнее, закурил трубку и принялся заучивать наизусть "Ромео и Джульетту". Когда он довольно хорошо овладел им, они с герцогом начали практиковаться в этом вместе. Герцогу пришлось снова и снова учить его, как произносить каждую речь; и он заставил его вздохнуть, и приложил руку к сердцу, и через некоторое время он сказал, что сделал это довольно хорошо; "только, - говорит он, - ты не должен кричать РОМЕО! таким образом, как бык — ты должен говорить это мягко, болезненно и томно, так—Р-о-о-мео! в этом и заключается идея, потому что Джульетта, знаете ли, милое, милое дитя девочки, и она не ревет, как осел."