Марк Аврелий

Размышления / Reflections B1

1 unread messages
He can shovel mud into it , or dung , and the stream will carry it away , wash itself clean , remain unstained .

Он может засыпать в него грязь или навоз, и поток унесет их, смоется начисто, останется незапятнанным.
2 unread messages
To have that . Not a cistern but a perpetual spring .

Чтобы иметь это. Не цистерна, а вечный источник.
3 unread messages
How ? By working to win your freedom . Hour by hour . Through patience , honesty , humility .

Как? Работая над тем, чтобы завоевать свою свободу. Час за часом. Через терпение, честность, смирение.
4 unread messages
52 . Not to know what the world is is to be ignorant of where you are .

52. Не знать, что такое мир, значит не знать, где ты находишься.
5 unread messages
Not to know why it 's here is to be ignorant of who you are . And what it is .

Не знать, почему оно здесь, значит не знать, кто ты есть. И что это такое.
6 unread messages
Not to know any of this is to be ignorant of why you 're here .

Не знать ничего из этого — значит не знать, почему вы здесь.
7 unread messages
And what are we to make of anyone who cares about the applause of such people , who do n't know where or who they are ?

И что нам делать с теми, кому важны аплодисменты таких людей, которые не знают, где и кто они?
8 unread messages
53 . You want praise from people who kick themselves every fifteen minutes , the approval of people who despise themselves . ( Is it a sign of self-respect to regret nearly everything you do ? )

53. Вы хотите похвалы от людей, которые бьют себя каждые пятнадцать минут, одобрения людей, которые себя презирают. (Является ли признаком самоуважения сожаление почти обо всем, что вы делаете?)
9 unread messages
54 . To join ourselves not just to the air surrounding us , through breath , but to the reason that embraces all things , through thought . Reason is just as omnipresent , just as widely diffused in those who accept it as air is in those who breathe .

54. Присоединиться не только к окружающему нас воздуху через дыхание, но и к разуму, который объемлет все сущее, через мысль. Разум так же вездесущ, так же широко распространен в тех, кто его принимает, как воздух в тех, кто дышит.
10 unread messages
55 . The existence of evil does not harm the world . And an individual act of evil does not harm the victim . Only one person is harmed by it -- and he can stop being harmed as soon as he decides to .

55. Существование зла не вредит миру. И отдельное злодеяние не причиняет вреда жертве. От этого пострадает только один человек — и он может перестать страдать, как только решит это сделать.
11 unread messages
56 . Other people 's wills are as independent of mine as their breath and bodies . We may exist for the sake of one another , but our will rules its own domain .

56. Воля других людей так же независима от моей, как их дыхание и тело. Мы можем существовать ради друг друга, но наша воля управляет своей собственной сферой.
12 unread messages
Otherwise the harm they do would cause harm to me . Which is not what God intended -- for my happiness to rest with someone else .

В противном случае вред, который они причинят, причинит вред мне. Это не то, что задумал Бог — чтобы мое счастье было покоиться с кем-то другим.
13 unread messages
57 . We speak of the sun 's light as " pouring down on us , " as " pouring over us " in all directions . Yet it 's never poured out . Because it does n't really pour ; it extends . Its beams ( aktai ) get their name from their extension ( ekteinesthai ) .

57. Мы говорим о солнечном свете как о «льющемся на нас», как о «льющемся на нас» во всех направлениях. Однако оно так и не вылилось. Потому что на самом деле оно не льется; оно расширяется. Его балки (актай) получили свое название от расширения (эктейнестай).
14 unread messages
To see the nature of a sunbeam , look at light as it falls through a narrow opening into a dark room . It extends in a straight line , striking any solid object that stands in its way and blocks the space beyond it . There it remains -- not vanishing , or falling away .

Чтобы увидеть природу солнечного луча, посмотрите на свет, падающий через узкое отверстие в темную комнату. Он простирается по прямой линии, поражая любой твердый предмет, встающий на его пути, и перегораживая пространство за ним. Там оно и остается — не исчезает и не отпадает.
15 unread messages
That 's what the outpouring -- the diffusion -- of thought should be like : not emptied out , but extended . And not striking at obstacles with fury and violence , or falling away before them , but holding its ground and illuminating what receives it .

Вот каким должно быть излияние — диффузия — мысли: не опустошенной, а расширенной. И не наносить удары по препятствиям с яростью и насилием и не падать перед ними, но удерживать свою позицию и освещать то, что принимает.
16 unread messages
What does n't transmit light creates its own darkness .

То, что не пропускает свет, создаёт собственную тьму.
17 unread messages
58 . Fear of death is fear of what we may experience . Nothing at all , or something quite new . But if we experience nothing , we can experience nothing bad . And if our experience changes , then our existence will change with it -- change , but not cease .

58. Страх смерти – это страх перед тем, что мы можем пережить. Ничего вообще, или что-то совсем новое. Но если мы ничего не испытываем, мы не можем испытать ничего плохого. И если наш опыт изменится, то вместе с ним изменится и наше существование — изменится, но не прекратится.
18 unread messages
59 . People exist for one another . You can instruct or endure them .

59. Люди существуют друг для друга. Вы можете наставлять их или терпеть.
19 unread messages
60 . An arrow has one motion and the mind another . Even when pausing , even when weighing conclusions , the mind is moving forward , toward its goal .

60. У стрелы одно движение, а у ума другое. Даже делая паузу, даже взвешивая выводы, ум движется вперед, к своей цели.
20 unread messages
61

61

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому