Geralt was already waiting for them ; they could see his white hair through the gap in the canvas covering the wagon from afar . The dwarf poured the water into the bucket .
Геральт уже ждал их; сквозь щель в брезенте, прикрывающем фургон, издалека были видны его седые волосы. Гном вылил воду в ведро.
Geralt and Ciri were , by now , efficient at undressing and washing her . They had also learned to temper her ambitious but , at present , unrealistic attempts to manage on her own . They coped exceptionally well -- he supported the enchantress in his arms , Ciri washed and dried her . Only one thing had started to surprise and annoy Ciri -- Triss , in her opinion , snuggled up to Geralt too tightly . This time she was even trying to kiss him .
Геральт и Цири к этому времени умели раздевать и мыть ее. Они также научились умерять ее амбициозные, но в настоящее время нереалистичные попытки справиться самостоятельно. Справлялись они исключительно хорошо – он поддерживал чародейку на руках, Цири мыла и вытирала ее. Только одно начало удивлять и раздражать Цири – Трисс, по ее мнению, слишком крепко прижалась к Геральту. На этот раз она даже пыталась его поцеловать.
Geralt indicated the magician 's saddle-bags with his head . Ciri understood immediately because this , too , was part of the ritual Triss always demanded to have her hair combed . She found the comb and knelt down beside her . Triss , lowering her head towards her , put her arms around the witcher . In Ciri 's opinion , definitely a little too tightly .
Геральт указал головой на седельные сумки мага. Цири сразу все поняла, потому что это тоже было частью ритуала, который Трисс всегда требовала, чтобы ее волосы расчесывались. Она нашла расческу и опустилась на колени рядом с ней. Трисс, склонив к ней голову, обняла ведьмака. По мнению Цири, определенно слишком туго.
She jumped out of the wagon and straight onto Yarpen who was waiting , leaning against a wheel and pensively chewing a blade of grass . The dwarf put his arm around her . He did not need to lean over in order to do so , as Geralt did . He was no taller than her .
Она выскочила из фургона и прямо на Ярпена, который ждал, прислонившись к колесу и задумчиво жуя травинку. Гном обнял ее. Для этого ему не нужно было наклоняться, как это делал Геральт. Он был не выше ее.
" Never make the same mistake , little witcher-girl , " he murmured , indicating the wagon with his eyes . " If someone shows you compassion , sympathy and dedication , if they surprise you with integrity of character , value it but do n't mistake it for ... something else . "
— Никогда не повторяй ошибок, маленькая ведьмак, — пробормотал он, указывая глазами на повозку. «Если кто-то проявляет к вам сострадание, сочувствие и преданность, если вас удивляет честность характера, цените это, но не путайте с… чем-то другим».
" I know . And it 's dangerous . I only just managed to jump aside when you threw out the suds from the bucket . Come on , let 's go and see how many trout have jumped into Regan 's breeches . "
"Я знаю. И это опасно. Я только успел отпрыгнуть в сторону, когда ты выплеснула пену из ведра. Давай, пойдем посмотрим, сколько форелей прыгнуло Ригану в штаны».