Карло Коллоди

Пиноккио / Pinocchio A2

1 unread messages
" It 's true , " answered the Fisherman ; " but since I see that you are a fish , well able to talk and think as I do , I 'll treat you with all due respect . "

-Это правда, - ответил Рыбак, - но так как я вижу, что ты рыба, способная говорить и думать так же, как я, я буду относиться к тебе со всем должным уважением."
2 unread messages
" And that is -- "

"И это--"
3 unread messages
" That , as a sign of my particular esteem , I 'll leave to you the choice of the manner in which you are to be cooked . Do you wish to be fried in a pan , or do you prefer to be cooked with tomato sauce ? "

- Что в знак моего особого уважения я оставляю вам выбор способа приготовления. Вы хотите, чтобы вас поджарили на сковороде, или вы предпочитаете, чтобы вас приготовили с томатным соусом?"
4 unread messages
" To tell you the truth , " answered Pinocchio , " if I must choose , I should much rather go free so I may return home ! "

- По правде говоря, - ответил Пиноккио, - если бы мне пришлось выбирать, я бы предпочел уйти на свободу, чтобы вернуться домой!"
5 unread messages
" Are you fooling ? Do you think that I want to lose the opportunity to taste such a rare fish ? A Marionette fish does not come very often to these seas . Leave it to me . I 'll fry you in the pan with the others . I know you 'll like it . It 's always a comfort to find oneself in good company "

- Ты что, дурачишься? Неужели вы думаете, что я хочу потерять возможность попробовать такую редкую рыбу? Рыба-марионетка не очень часто появляется в этих морях. Предоставь это мне. Я поджарю тебя на сковороде вместе с остальными. Я знаю, тебе понравится. Всегда приятно оказаться в хорошей компании"
6 unread messages
The unlucky Marionette , hearing this , began to cry and wail and beg . With tears streaming down his cheeks , he said :

Несчастная Марионетка, услышав это, начала плакать, причитать и умолять. Со слезами, струящимися по его щекам, он сказал::
7 unread messages
" How much better it would have been for me to go to school ! I did listen to my playmates and now I am paying for it ! Oh ! Oh ! Oh ! "

- Насколько лучше было бы для меня пойти в школу! Я действительно слушал своих товарищей по играм, и теперь я плачу за это! О! О! О!"
8 unread messages
And as he struggled and squirmed like an eel to escape from him , the Green Fisherman took a stout cord and tied him hand and foot , and threw him into the bottom of the tub with the others .

И пока он боролся и извивался, как угорь, пытаясь убежать от него, Зеленый Рыбак взял крепкую веревку, связал его по рукам и ногам и бросил на дно ванны вместе с остальными.
9 unread messages
Then he pulled a wooden bowl full of flour out of a cupboard and started to roll the fish into it , one by one . When they were white with it , he threw them into the pan . The first to dance in the hot oil were the mullets , the bass followed , then the whitefish , the flounders , and the anchovies . Pinocchio 's turn came last . Seeing himself so near to death -LRB- and such a horrible death ! -RRB- he began to tremble so with fright that he had no voice left with which to beg for his life .

Затем он вытащил из шкафа деревянную миску, полную муки, и начал перекатывать в нее рыбу, одну за другой. Когда они побелели от него, он бросил их в кастрюлю. Первыми в горячем масле заплясали кефали, за ними окунь, затем сиг, камбала и анчоусы. Очередь Пиноккио пришла последней. Видя себя так близко к смерти (и такой ужасной смерти!) он так задрожал от страха, что у него не осталось голоса, чтобы умолять о пощаде.
10 unread messages
The poor boy beseeched only with his eyes . But the Green Fisherman , not even noticing that it was he , turned him over and over in the flour until he looked like a Marionette made of chalk .

Бедный мальчик умолял только глазами. Но Зеленый Рыбак, даже не заметив, что это он, переворачивал его снова и снова в муке, пока он не стал похож на Марионетку, сделанную из мела.
11 unread messages
Then he took him by the head and --

Затем он взял его за голову и--
12 unread messages
Mindful of what the Fisherman had said , Pinocchio knew that all hope of being saved had gone . He closed his eyes and waited for the final moment .

Помня о том, что сказал Рыбак, Пиноккио понял, что все надежды на спасение исчезли. Он закрыл глаза и стал ждать последнего момента.
13 unread messages
Suddenly , a large Dog , attracted by the odor of the boiling oil , came running into the cave .

Внезапно в пещеру вбежала большая Собака, привлеченная запахом кипящего масла.
14 unread messages
" Get out ! " cried the Fisherman threateningly and still holding onto the Marionette , who was all covered with flour .

- Убирайся отсюда!" - угрожающе крикнул Рыбак, все еще держась за Марионетку, которая была вся в муке.
15 unread messages
But the poor Dog was very hungry , and whining and wagging his tail , he tried to say :

Но бедный Пес был очень голоден, и, скуля и виляя хвостом, он попытался сказать::
16 unread messages
" Give me a bite of the fish and I 'll go in peace . "

- Дай мне кусочек рыбы, и я уйду с миром."
17 unread messages
" Get out , I say ! " repeated the Fisherman .

-Убирайся, я говорю!" - повторил Рыбак.
18 unread messages
And he drew back his foot to give the Dog a kick .

И он отвел ногу, чтобы пнуть Собаку.
19 unread messages
Then the Dog , who , being really hungry , would take no refusal , turned in a rage toward the Fisherman and bared his terrible fangs . And at that moment , a pitiful little voice was heard saying : " Save me , Alidoro ; if you do n't , I fry ! "

Тогда Собака, которая, будучи действительно голодной, не приняла отказа, в ярости повернулась к Рыбаку и обнажила свои ужасные клыки. И в этот момент послышался жалобный голосок: "Спаси меня, Алидоро, если ты этого не сделаешь, я поджарюсь!"
20 unread messages
The Dog immediately recognized Pinocchio 's voice . Great was his surprise to find that the voice came from the little flour-covered bundle that the Fisherman held in his hand .

Пес сразу узнал голос Пиноккио. Велико было его удивление, когда он обнаружил, что голос доносится из маленького, покрытого мукой свертка, который Рыбак держал в руке.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому