Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Жюль Верн

Жюль Верн
Дети капитана Гранта / The Children of Captain Grant B1

1 unread messages
" Si , si " ( yes , yes ) replied the Indian .

«Си, си» (да, да) ответил индеец.
2 unread messages
Paganel 's surprise became absolute stupefaction .

Удивление Паганеля превратилось в полное оцепенение.
3 unread messages
The Major and his cousin exchanged sly glances , and McNabbs said , mischievously , with a look of fun on his face , " Ah , ah , my worthy friend ; is this another of your misadventures ? You seem to have quite a monopoly of them . "

Майор и его кузен обменялись хитрыми взглядами, и Макнаббс озорно сказал с выражением веселья на лице: «Ах, ах, мой достойный друг, это еще одно из ваших злоключений? Похоже, у вас на них монополия».
4 unread messages
" What ! " said Paganel , pricking up his ear .

"Что!" — сказал Паганель, навострив ухо.
5 unread messages
" Yes , it 's clear enough the man speaks Spanish . "

«Да, достаточно ясно, что этот человек говорит по-испански».
6 unread messages
" He ! "

"Он!"
7 unread messages
" Yes , he certainly speaks Spanish . Perhaps it is some other language you have been studying all this time instead of -- "

«Да, он определенно говорит по-испански. Возможно, это какой-то другой язык, который вы изучали все это время вместо…
8 unread messages
But Paganel would not allow him to proceed . He shrugged his shoulders , and said stiffly ,

Но Паганель не позволил ему продолжить. Он пожал плечами и сухо сказал:
9 unread messages
" You go a little too far , Major . "

— Вы зашли слишком далеко, майор.
10 unread messages
" Well , how is it that you do n't understand him then ? "

— Ну, как же вы его не понимаете-то?
11 unread messages
" Why , of course , because the man speaks badly , " replied the learned geographer , getting impatient .

-- Ну, конечно, потому что человек плохо говорит, -- нетерпеливо ответил ученый географ.
12 unread messages
" He speaks badly ; that is to say , because you ca n't understand him , " returned the Major coolly .

-- Он плохо говорит, то есть потому, что вы его не понимаете, -- хладнокровно возразил майор.
13 unread messages
" Come , come , McNabbs , " put in Glenarvan , " your supposition is quite inadmissable . However DISTRAIT our friend Paganel is , it is hardly likely he would study one language for another . "

-- Ну, ну, Макнаббс, -- вмешался Гленарван, -- ваше предположение совершенно неприемлемо. Как бы ни был сдержан наш друг Паганель, вряд ли он стал бы изучать один язык вместо другого».
14 unread messages
" Well , Edward -- or rather you , my good Paganel -- explain it then . "

-- Ну, Эдуард -- или, вернее, вы, мой добрый Паганель, -- тогда объясните.
15 unread messages
" I explain nothing . I give proof . Here is the book I use daily , to practice myself in the difficulties of the Spanish language . Examine it for yourself , Major , " he said , handing him a volume in a very ragged condition , which he had brought up , after a long rummage , from the depths of one of his numerous pockets . " Now you can see whether I am imposing on you , " he continued , indignantly .

"ничего не объясняю. Я даю доказательства. Вот книга, которую я использую каждый день, чтобы практиковаться в трудностях испанского языка. Посмотрите сами, майор, -- сказал он, протягивая ему весьма потрепанный том, который он после долгого рыскания извлек из глубины одного из своих многочисленных карманов. -- Теперь вы видите, не навязываю ли я вам, -- продолжал он с негодованием.
16 unread messages
" And what 's the name of this book ? " asked the Major , as he took it from his hand .

— А как называется эта книга? спросил майор, как он взял его из его руки.
17 unread messages
" The LUSIADES , an admirable epic , which -- "

«ЛЮСИАДА, восхитительный эпос, который…»
18 unread messages
" The LUSIADES ! " exclaimed Glenarvan .

"ЛЮЗИАДЫ!" — воскликнул Гленарван.
19 unread messages
" Yes , my friend , the LUSIADES of the great Camoens , neither more nor less . "

«Да, друг мой, ЛУСИАДЫ великого Камоэнса, ни больше, ни меньше».
20 unread messages
" Camoens ! " repeated Glenarvan ; " but Paganel , my unfortunate fellow , Camoens was a Portuguese ! It is Portuguese you have been learning for the last six weeks ! "

"Камоэнс!" повторил Гленарван; -- Но Паганель, мой несчастный товарищ, Камоэнш был португальцем! Это португальский ты учил последние шесть недель!"

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому