" I wish , nothing , Cousin Weldon , " replied , the fiery entomologist , " except to be able to add to my collection some rare subject which might do it honor . "
«Я ничего не желаю, кузен Уэлдон, — ответил пылкий энтомолог, — кроме как иметь возможность добавить в свою коллекцию какой-нибудь редкий предмет, который мог бы сделать ей честь».
" Yes , truly , Cousin Weldon . I have been rather fortunate in conquering one of those new staphylins which till now had only been found some hundreds of miles further , in New Caledonia . "
«Да, действительно, кузен Уэлдон. Мне посчастливилось завоевать один из тех новых стафилинов, которые до сих пор находили лишь в нескольких сотнях миль дальше, в Новой Каледонии».
" Yes . I do not say no , " replied Cousin Benedict . " But what do you want ? This devil of an animal has not realized the hopes I conceived on meeting it . "
"Да. Я не говорю «нет», — ответил кузен Бенедикт. "А что хочешь? Это дьявольское животное не оправдало тех надежд, которые я возлагал при встрече с ним».