Дэн Браун

Ангелы и демоны / Angels and demons B2

1 unread messages
The camerlegno did not seem to hear . His gaze was distant on the window .

Камеральо, казалось, не услышал. Его взгляд был устремлен в окно.
2 unread messages
" I will speak openly , signore . The real world is my world . I immerse myself in its ugliness every day such that others are unencumbered to seek something more pure . Let me advise you on the present situation . It is what I am trained for . Your instincts , though worthy … could be disastrous . "

«Я буду говорить открыто, синьор. Реальный мир — это мой мир. Я каждый день погружаюсь в его уродство, чтобы другие не были обременены поиском чего-то более чистого. Позвольте мне дать вам совет по поводу нынешней ситуации. Это то, чему я обучен. ...Твои инстинкты, хотя и достойные... могут оказаться катастрофическими.
3 unread messages
The camerlegno turned .

Камереньо обернулся.
4 unread messages
Olivetti sighed . " The evacuation of the College of Cardinals from the Sistine Chapel is the worst possible thing you could do right now . "

Оливетти вздохнул. «Эвакуация Коллегии кардиналов из Сикстинской капеллы — худшее, что вы могли сделать прямо сейчас».
5 unread messages
The camerlegno did not look indignant , only at a loss . " What do you suggest ? "

Камерлереньо не выглядел возмущенным, а только растерянным. "Что ты посоветуешь?"
6 unread messages
" Say nothing to the cardinals . Seal conclave . It will buy us time to try other options . "

«Ничего не говорите кардиналам. Конклав печатей. Это выиграет нам время, чтобы попробовать другие варианты».
7 unread messages
The camerlegno looked troubled . " Are you suggesting I lock the entire College of Cardinals on top of a time bomb ? "

Камерленьо выглядел встревоженным. «Вы предлагаете мне запереть всю Коллегию кардиналов на бомбе замедленного действия?»
8 unread messages
" Yes , signore . For now . Later , if need be , we can arrange evacuation . "

— Да, синьор. Пока. Позже, если понадобится, мы сможем организовать эвакуацию.
9 unread messages
The camerlegno shook his head .

Камерленьо покачал головой.
10 unread messages
" Postponing the ceremony before it starts is grounds alone for an inquiry , but after the doors are sealed nothing intervenes . Conclave procedure obligates — "

«Отсрочка церемонии до ее начала — это само по себе основание для расследования, но после того, как двери запечатаны, ничто не вмешивается. Процедура конклава обязывает…»
11 unread messages
" Real world , signore . You ’ re in it tonight . Listen closely . " Olivetti spoke now with the efficient rattle of a field officer . " Marching one hundred sixty - five cardinals unprepared and unprotected into Rome would be reckless . It would cause confusion and panic in some very old men , and frankly , one fatal stroke this month is enough . "

«Реальный мир, синьор. Вы находитесь в нем сегодня вечером. Слушайте внимательно». Оливетти говорил теперь с энергичной речью полевого офицера. «Маршировать сто шестьдесят пять кардиналов неподготовленными и незащищенными в Рим было бы безрассудством. Это вызвало бы замешательство и панику у некоторых очень старых людей, и, честно говоря, одного смертельного удара в этом месяце достаточно».
12 unread messages
One fatal stroke . The commander ’ s words recalled the headlines Langdon had read over dinner with some students in the Harvard Commons :

Один смертельный инсульт. Слова командира напомнили заголовки, которые Лэнгдон прочитал за ужином с несколькими студентами в Harvard Commons:
13 unread messages
Pope suffers stroke .

У Папы инсульта.
14 unread messages
Dies in sleep .

Умирает во сне.
15 unread messages
" In addition , " Olivetti said , " the Sistine Chapel is a fortress . Although we don ’ t advertise the fact , the structure is heavily reinforced and can repel any attack short of missiles . As preparation we searched every inch of the chapel this afternoon , scanning for bugs and other surveillance equipment . The chapel is clean , a safe haven , and I am confident the antimatter is not inside . There is no safer place those men can be right now . We can always discuss emergency evacuation later if it comes to that . "

«Кроме того», — сказал Оливетти, — «Сикстинская капелла — это крепость. Хотя мы не афишируем этот факт, конструкция сильно укреплена и может отразить любую атаку, за исключением ракет. В качестве подготовки мы обыскали каждый дюйм часовни сегодня днём. , сканирование на предмет жучков и другого оборудования для наблюдения. Часовня чистая, это безопасное убежище, и я уверен, что антивещества внутри нет. Нет более безопасного места, где эти люди могут находиться прямо сейчас. Мы всегда можем обсудить экстренную эвакуацию позже, если она произойдет. к тому, что."
16 unread messages
Langdon was impressed . Olivetti ’ s cold , smart logic reminded him of Kohler .

Лэнгдон был впечатлен. Холодная и умная логика Оливетти напомнила ему Колера.
17 unread messages
" Commander , " Vittoria said , her voice tense , " there are other concerns . Nobody has ever created this much antimatter . The blast radius , I can only estimate . Some of surrounding Rome may be in danger .

«Командир, — сказала Виттория напряженным голосом, — есть и другие проблемы. Никто никогда не создавал столько антиматерии. Радиус взрыва я могу только оценить. Некоторые жители окрестностей Рима могут оказаться в опасности.
18 unread messages
If the canister is in one of your central buildings or underground , the effect outside these walls may be minimal , but if the canister is near the perimeter … in this building for example … " She glanced warily out the window at the crowd in St . Peter ’ s Square .

Если канистра находится в одном из ваших центральных зданий или под землей, эффект за пределами этих стен может быть минимальным, но если канистра находится по периметру… в этом здании, например…» Она осторожно взглянула в окно на толпу в Санкт-Петербурге. Петровская площадь.
19 unread messages
" I am well aware of my responsibilities to the outside world , " Olivetti replied , " and it makes this situation no more grave . The protection of this sanctuary has been my sole charge for over two decades . I have no intention of allowing this weapon to detonate . "

«Я хорошо осознаю свою ответственность перед внешним миром, — ответил Оливетти, — и это не делает ситуацию более серьезной. Защита этого убежища была моей единственной обязанностью на протяжении более двух десятилетий. Я не собираюсь позволять этому оружию взорвать».
20 unread messages
Camerlegno Ventresca looked up . " You think you can find it ? "

Камерленьо Вентреска поднял голову. — Думаешь, ты сможешь его найти?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому