Дэн Браун
Дэн Браун

Ангелы и демоны / Angels and demons B2

1 unread messages
" Yes , sir ! " One of the guards ran off in the direction of the camerlegno ’ s office . The others stood their ground . They studied Rocher , looking uneasy . " Just one moment , captain . We will announce your guest . "

"Да сэр!" Один из охранников убежал в сторону конторы камерленьо. Остальные стояли на своем. Они с тревогой изучали Роше. «Одну минуту, капитан. Мы объявим вашего гостя».
2 unread messages
Kohler , however , did not stop . He turned sharply and maneuvered his chair around the sentinels .

Колер, однако, не остановился. Он резко повернулся и маневрировал на своем стуле вокруг часовых.
3 unread messages
The guards spun and broke into a jog beside him . " Fermati ! Sir ! Stop ! "

Охранники развернулись и перешли на бег рядом с ним. «Фермати! Сэр! Стоп!»
4 unread messages
Kohler felt repugnance for them . Not even the most elite security force in the world was immune to the pity everyone felt for cripples . Had Kohler been a healthy man , the guards would have tackled him . Cripples are powerless , Kohler thought .

Колер чувствовал к ним отвращение. Даже самые элитные силы безопасности в мире не были застрахованы от жалости, которую все испытывали к калекам. Если бы Колер был здоровым человеком, охранники схватили бы его. «Калека бессильна», — подумал Колер.
5 unread messages
Or so the world believes .

По крайней мере, так считает мир.
6 unread messages
Kohler knew he had very little time to accomplish what he had come for . He also knew he might die here tonight . He was surprised how little he cared . Death was a price he was ready to pay . He had endured too much in his life to have his work destroyed by someone like Camerlegno Ventresca .

Колер знал, что у него очень мало времени, чтобы осуществить то, ради чего он пришел. Он также знал, что может умереть здесь сегодня вечером. Он был удивлен, как мало его это заботило. Смерть была ценой, которую он был готов заплатить. Он слишком многое пережил в своей жизни, чтобы позволить кому-то вроде Камерленьо Вентрески уничтожить его работу.
7 unread messages
" Signore ! " the guards shouted , running ahead and forming a line across the hallway . " You must stop ! " One of them pulled a sidearm and aimed it at Kohler .

«Синьор!» — кричали охранники, забегая вперед и выстраиваясь в линию через коридор. "Вы должны остановиться!" Один из них вытащил пистолет и нацелил его на Колера.
8 unread messages
Kohler stopped .

Колер остановился.
9 unread messages
Rocher stepped in , looking contrite . " Mr . Kohler , please . It will only be a moment . No one enters the Office of the Pope unannounced . "

Роше вошел с раскаивающимся видом. «Мистер Колер, пожалуйста. Это займет всего минуту. Никто не входит в кабинет Папы без предупреждения».
10 unread messages
Kohler could see in Rocher ’ s eyes that he had no choice but to wait . Fine , Kohler thought . We wait .

По глазам Роше Колер видел, что у него нет другого выбора, кроме как ждать. Прекрасно, подумал Колер. Ждем.
11 unread messages
The guards , cruelly it seemed , had stopped Kohler next to a full - length gilded mirror . The sight of his own twisted form repulsed Kohler . The ancient rage brimmed yet again to the surface . It empowered him . He was among the enemy now . These were the people who had robbed him of his dignity . These were the people . Because of them he had never felt the touch of a woman … had never stood tall to accept an award . What truth do these people possess ? What proof , damn it ! A book of ancient fables ? Promises of miracles to come ? Science creates miracles every day !

Охранники, как показалось, жестоко остановили Колера возле позолоченного зеркала в полный рост. Вид собственного извращенного тела оттолкнул Колера. Древняя ярость снова вырвалась на поверхность. Это придало ему сил. Теперь он был среди врагов. Это были люди, которые лишили его достоинства. Это были люди. Из-за них он никогда не чувствовал прикосновения женщины… никогда не выпрямлялся, чтобы принять награду. Какой истиной обладают эти люди? Какие доказательства, черт возьми! Книга древних басен? Обещания грядущих чудес? Наука творит чудеса каждый день!
12 unread messages
Kohler stared a moment into his own stony eyes . Tonight I may die at the hands of religion , he thought . But it will not be the first time .

Колер на мгновение посмотрел в свои каменные глаза. «Сегодня вечером я могу умереть от рук религии», — подумал он. Но это будет не первый раз.
13 unread messages
For a moment , he was eleven years old again , lying in his bed in his parents ’ Frankfurt mansion . The sheets beneath him were Europe ’ s finest linen , but they were soaked with sweat .

На мгновение ему снова было одиннадцать лет, и он лежал в своей постели во франкфуртском особняке своих родителей. Простыни под ним были из лучшего льняного полотна в Европе, но они были мокрыми от пота.
14 unread messages
Young Max felt like he was on fire , the pain wracking his body unimaginable . Kneeling beside his bed , where they had been for two days , were his mother and father . They were praying .

Юному Максу казалось, что он горит, невообразимая боль сотрясала его тело. На коленях возле его кровати, где они пробыли два дня, стояли его мать и отец. Они молились.
15 unread messages
In the shadows stood three of Frankfurt ’ s best doctors .

В тени стояли трое лучших врачей Франкфурта.
16 unread messages
" I urge you to reconsider ! " one of the doctors said . " Look at the boy ! His fever is increasing . He is in terrible pain . And danger ! "

«Я призываю вас передумать!» сказал один из врачей. «Посмотрите на мальчика! У него повышается температура. Он испытывает ужасную боль. И опасность!»
17 unread messages
But Max knew his mother ’ s reply before she even said it . " Gott wird ihn beschuetzen . "

Но Макс знал ответ матери еще до того, как она его произнесла. «Бог защитит его».
18 unread messages
Yes , Max thought . God will protect me . The conviction in his mother ’ s voice gave him strength . God will protect me .

Да, подумал Макс. Бог защитит меня. Убежденность в голосе матери придала ему силы. Бог защитит меня.
19 unread messages
An hour later , Max felt like his whole body was being crushed beneath a car . He could not even breathe to cry .

Час спустя Макс почувствовал, будто все его тело раздавило машиной. Он даже не мог дышать, чтобы плакать.
20 unread messages
" Your son is in great suffering , " another doctor said . " Let me at least ease his pain . I have in my bag a simple injection of — "

«Ваш сын очень страдает», — сказал другой врач. «Позволь мне хотя бы облегчить его боль. У меня в сумке есть простая инъекция…»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому