Дэн Браун
Дэн Браун

Код да Винчи / The Da Vinci Code B2

1 unread messages
« We ’ re getting close , » Langdon whispered , unable to control his excitement .

«Мы приближаемся», — прошептал Лэнгдон, не в силах сдержать волнение.
2 unread messages
« Inches , Robert , » Teabing said . He glanced over at Sophie and smiled . « You ready ? » She nodded . » Okay , Baphomet in Hebrew without the vowels reads : B - P - V - M - Th .

— Дюймы, Роберт, — сказал Тибинг. Он взглянул на Софи и улыбнулся. "Вы готовы?" Она кивнула. » Ладно, Бафомет на иврите без гласных читается: БПВМ-Ч.
3 unread messages
Now we simply apply your Atbash substitution matrix to translate the letters into our five - letter password . »

Теперь мы просто применяем вашу матрицу подстановки Atbash, чтобы перевести буквы в наш пятибуквенный пароль. »
4 unread messages
Langdon ’ s heart pounded . B - P - V - M - Th . The sun was pouring through the windows now . He looked at Sophie ’ s substitution matrix and slowly began to make the conversion . B is Sh … P is V …

Сердце Лэнгдона колотилось. БПВМ-Чет. Солнце теперь светило в окна. Он посмотрел на матрицу замены Софи и медленно начал производить преобразование. Б — Ш… П — В…
5 unread messages
Teabing was grinning like a schoolboy at Christmas . « And the Atbash Cipher reveals … » He stopped short . « Good God ! » His face went white .

Тибинг ухмылялся, как школьник на Рождество. «И шифр Атбаша раскрывает…» Он осекся. "Боже!" Его лицо побледнело.
6 unread messages
Langdon ’ s head snapped up .

Голова Лэнгдона резко вскинулась.
7 unread messages
« What ’ s wrong ? » Sophie demanded .

"В чем дело?" — потребовала Софи.
8 unread messages
« You won ’ t believe this . » Teabing glanced at Sophie . « Especially you . » « What do you mean ? » she said . » This is … ingenious , » he whispered . « Utterly ingenious ! » Teabing wrote again on the paper . « Drumroll , please . Here is your password . » He showed them what he had written .

«Вы не поверите». Тибинг взглянул на Софи. "Особенно ты." "Что ты имеешь в виду?" она сказала. «Это… гениально», — прошептал он. «Совершенно гениально!» Тибинг снова написал на бумаге. «Барабанная дробь, пожалуйста. Вот ваш пароль.» Он показал им то, что написал.
9 unread messages
Sh - V - P - Y - A

Ш-ВПЯ
10 unread messages
Sophie scowled . « What is it ? »

Софи нахмурилась. "Что это такое?"
11 unread messages
Langdon didn ’ t recognize it either .

Лэнгдон тоже этого не узнал.
12 unread messages
Teabing ’ s voice seemed to tremble with awe . « This , my friend , is actually an ancient word of wisdom . »

Голос Тибинга, казалось, дрожал от благоговения. «Это, друг мой, на самом деле древнее слово мудрости».
13 unread messages
Langdon read the letters again . An ancient word of wisdom frees this scroll . An instant later he got it . He had never seen this coming . « An ancient word of wisdom ! » Teabing was laughing . « Quite literally ! » Sophie looked at the word and then at the dial . Immediately she realized Langdon and Teabing had failed to see a serious glitch . « Hold on ! This can ’ t be the password , » she argued . « The cryptex doesn ’ t have an Sh on the dial . It uses a traditional Roman alphabet . »

Лэнгдон еще раз перечитал письма. Древнее слово мудрости освобождает этот свиток. Мгновение спустя он понял. Он никогда не ожидал подобного. «Древнее слово мудрости!» Тибинг смеялся. «Совершенно буквально!» Софи посмотрела на слово, а затем на циферблат. Она сразу поняла, что Лэнгдон и Тибинг не заметили серьёзного сбоя. "Подожди! Это не может быть пароль», — возразила она. «У криптекса нет буквы Ш на циферблате. Здесь используется традиционный латинский алфавит».
14 unread messages
« Read the word , » Langdon urged . « Keep in mind two things . In Hebrew , the symbol for the sound Sh can also be pronounced as S , depending on the accent

«Прочитай слово», — призвал Лэнгдон. «Имейте в виду две вещи. На иврите символ звука Ш также может произноситься как С, в зависимости от ударения.
15 unread messages
Just as the letter P can be pronounced F . »

Точно так же, как буква П может произноситься как Ф. »
16 unread messages
SVFYA ? she thought , puzzled .

SVFYA? — подумала она озадаченно.
17 unread messages
« Genius ! » Teabing added . « The letter Vav is often a placeholder for the vowel sound O ! » Sophie again looked at the letters , attempting to sound them out . » S … o … f … y … a . »

«Гений!» — добавил Тибинг. «Буква Вав часто является заместителем гласного звука О!» Софи снова посмотрела на буквы, пытаясь озвучить их. » С… о… ф… й… а. »
18 unread messages
She heard the sound of her voice , and could not believe what she had just said . « Sophia ? This spells Sophia ? »

Она услышала звук своего голоса и не могла поверить в то, что только что сказала. «Софья? Это пишется София?»
19 unread messages
Langdon was nodding enthusiastically . « Yes ! Sophia literally means wisdom in Greek . The root of your name , Sophie , is literally a ‘ word of wisdom . ‘ »

Лэнгдон с энтузиазмом кивал. "Да! София буквально означает мудрость по-гречески. Корень вашего имени, Софи, буквально означает «слово мудрости».
20 unread messages
Sophie suddenly missed her grandfather immensely . He encrypted the Priory keystone with my name . A knot caught in her throat . It all seemed so perfect . But as she turned her gaze to the five lettered dials on the cryptex , she realized a problem still existed . « But wait … the word Sophia has six letters . »

Софи внезапно очень скучала по дедушке. Он зашифровал краеугольный камень Приората моим именем. Комок застрял у нее в горле. Все казалось таким идеальным. Но когда она перевела взгляд на пятизначный циферблат криптекса, она поняла, что проблема все еще существует. «Но подождите… в слове София шесть букв».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому