Александр Дюма
Александр Дюма

Граф Монте-Кристо / The Count of Monte Cristo B1

1 unread messages
You say you were on the point of being made captain of the Pharaon ? "

Вы говорите, что вас собирались сделать капитаном «Фараона»?
2 unread messages
" Yes . "

"Да."
3 unread messages
" And about to become the husband of a young and lovely girl ? "

— И собираешься стать мужем молодой и милой девушки?
4 unread messages
" Yes . "

"Да."
5 unread messages
" Now , could any one have had any interest in preventing the accomplishment of these two things ? But let us first settle the question as to its being the interest of any one to hinder you from being captain of the Pharaon . What say you ? "

«Итак, мог ли кто-нибудь быть заинтересован в том, чтобы помешать осуществлению этих двух вещей? Но давайте сначала решим вопрос, в чьих интересах помешать вам стать капитаном «Фараона». Что ты скажешь?"
6 unread messages
" I can not believe such was the case . I was generally liked on board , and had the sailors possessed the right of selecting a captain themselves , I feel convinced their choice would have fallen on me . There was only one person among the crew who had any feeling of ill-will towards me . I had quarelled with him some time previously , and had even challenged him to fight me ; but he refused . "

«Я не могу поверить, что это было так. На борту меня вообще любили, и если бы моряки имели право сами выбирать капитана, я убежден, что их выбор пал бы на меня. Среди экипажа был только один человек, который испытывал ко мне какое-то недоброжелательство. Некоторое время назад я поссорился с ним и даже вызвал его на бой со мной; но он отказался».
7 unread messages
" Now we are getting on . And what was this man 's name ? "

«Теперь мы продвигаемся. И как звали этого человека?»
8 unread messages
" Danglars . "

«Данглар».
9 unread messages
" What rank did he hold on board ? "

«Какое звание он занимал на борту?»
10 unread messages
" He was supercargo . "

«Он был суперкарго».
11 unread messages
" And had you been captain , should you have retained him in his employment ? "

«А если бы вы были капитаном, должны ли вы оставить его на своем посту?»
12 unread messages
" Not if the choice had remained with me , for I had frequently observed inaccuracies in his accounts . "

«Нет, если бы выбор остался за мной, поскольку я часто замечал неточности в его отчетах».
13 unread messages
" Good again ! Now then , tell me , was any person present during your last conversation with Captain Leclere ? "

«Еще раз хорошо! А теперь скажите мне, присутствовал ли кто-нибудь при вашем последнем разговоре с капитаном Леклером?
14 unread messages
" No ; we were quite alone .

«Нет, мы были совершенно одни.
15 unread messages
"

"
16 unread messages
" Could your conversation have been overheard by any one ? "

— Мог ли кто-нибудь подслушать ваш разговор?
17 unread messages
" It might , for the cabin door was open -- and -- stay ; now I recollect -- Danglars himself passed by just as Captain Leclere was giving me the packet for the grand marshal . "

— Могло бы, потому что дверь каюты была открыта — и — оставайся; теперь я припоминаю — сам Данглар проходил мимо как раз в тот момент, когда капитан Леклер вручал мне пакет для великого маршала.
18 unread messages
" That 's better , " cried the abbe ; " now we are on the right scent . Did you take anybody with you when you put into the port of Elba ? "

«Так лучше», - воскликнул аббат; «Теперь мы на верном пути. Взял ли ты кого-нибудь с собой, когда заходил в порт Эльбы?»
19 unread messages
" Nobody . "

"Никто."
20 unread messages
" Somebody there received your packet , and gave you a letter in place of it , I think ? "

"Кто-то там получил вашу посылку и дал вам письмо вместо нее, я думаю?"

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому