Александр Дюма
Александр Дюма

Граф Монте-Кристо / The Count of Monte Cristo B1

1 unread messages
" Only Fernand ? "

— Только Фернан?
2 unread messages
" Fernand Mondego . "

«Фернан Мондего».
3 unread messages
" You are sure ? "

"Ты уверен?"
4 unread messages
" Pardieu , I have bought enough fish of him to know his name

«Пардье, я купил у него достаточно рыбы, чтобы знать его имя.
5 unread messages
"

"
6 unread messages
" Then , why did you think of giving your daughter to him ? "

— Тогда почему ты вздумал отдать ему свою дочь?
7 unread messages
" Because Fernand and Danglars , being both parvenus , both having become noble , both rich , are about equal in worth , excepting that there have been certain things mentioned of him that were never said of me . "

«Потому что Фернан и Данглар, оба выскочки, оба стали знатными, оба богаты, примерно равны по достоинству, за исключением того, что о нем упоминалось кое-что, чего никогда не говорили обо мне».
8 unread messages
" What ? "

"Что?"
9 unread messages
" Oh , nothing ! "

"О ничего!"
10 unread messages
" Ah , yes ; what you tell me recalls to mind something about the name of Fernand Mondego . I have heard that name in Greece . "

«Ах, да; то, что вы мне рассказываете, напоминает мне что-то об имени Фернана Мондего. Я слышал это имя в Греции».
11 unread messages
" In conjunction with the affairs of Ali Pasha ? "

«В связи с делами Али-паши?»
12 unread messages
" Exactly so . "

"Точно так."
13 unread messages
" This is the mystery , " said Danglars . " I acknowledge I would have given anything to find it out . "

«В этом и есть загадка», — сказал Данглар. «Я признаю, что отдал бы все, чтобы это выяснить».
14 unread messages
" It would be very easy if you much wished it ? "

«Это было бы очень легко, если бы ты очень этого хотел?»
15 unread messages
" How so ? "

"Как же так?"
16 unread messages
" Probably you have some correspondent in Greece ? "

«Наверное, у вас есть какой-нибудь корреспондент в Греции?»
17 unread messages
" I should think so . "

«Я должен так думать».
18 unread messages
" At Yanina ? "

— А Янина?
19 unread messages
" Everywhere . "

"Повсюду."
20 unread messages
" Well , write to your correspondent in Yanina , and ask him what part was played by a Frenchman named Fernand Mondego in the catastrophe of Ali Tepelini . "

«Ну, напишите своему корреспонденту в Янине и спросите его, какую роль сыграл француз по имени Фернан Мондего в катастрофе Али Тепелини».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому