Александр Дюма
Александр Дюма

Три мушкетера / Three musketeers B1

1 unread messages
" Then I paid the host six . "

«Тогда я заплатил хозяину шесть».
2 unread messages
" What a brute of a host ! Why did you give him six pistoles ? "

«Какой грубый хозяин! Зачем ты дал ему шесть пистолетов?»
3 unread messages
" You told me to give them to him . "

— Ты сказал мне отдать их ему.
4 unread messages
" It is true ; I am too good-natured . In brief , how much remains ? "

«Это правда, я слишком добродушен. Короче говоря, сколько осталось?»
5 unread messages
" Twenty-five pistoles , " said d'Artagnan .

«Двадцать пять пистолей», — сказал д'Артаньян.
6 unread messages
" And I , " said Athos , taking some small change from his pocket , " I -- "

— А я, — сказал Атос, вынимая из кармана мелочь, — я…
7 unread messages
" You ? Nothing ! "

"Ты? Ничего!"
8 unread messages
" My faith ! So little that it is not worth reckoning with the general stock . "

"Моя вера! Настолько мало, что не стоит считаться с общим запасом».
9 unread messages
" Now , then , let us calculate how much we posses in all . "

«Теперь давайте подсчитаем, сколько всего мы имеем».
10 unread messages
" Porthos ? "

«Портос?»
11 unread messages
" Thirty crowns . "

«Тридцать крон».
12 unread messages
" Aramis ? "

«Арамис?»
13 unread messages
" Ten pistoles . "

«Десять пистолей».
14 unread messages
" And you , d'Artagnan ? "

- А вы, д'Артаньян?
15 unread messages
" Twenty-five . "

"Двадцать пять."
16 unread messages
" That makes in all ? " said Athos .

"И что в целом?" — сказал Атос.
17 unread messages
" Four hundred and seventy-five livres , " said d'Artagnan , who reckoned like Archimedes .

«Четыреста семьдесят пять ливров», — сказал д'Артаньян, который считал, как Архимед.
18 unread messages
" On our arrival in Paris , we shall still have four hundred , besides the harnesses , " said Porthos .

«По прибытии в Париж у нас еще будет четыреста, не считая сбруи», — сказал Портос.
19 unread messages
" But our troop horses ? " said Aramis .

— А наши боевые лошади? — сказал Арамис.
20 unread messages
" Well , of the four horses of our lackeys we will make two for the masters , for which we will draw lots . With the four hundred livres we will make the half of one for one of the unmounted , and then we will give the turnings out of our pockets to d'Artagnan , who has a steady hand , and will go and play in the first gaming house we come to . There ! "

«Ну, из четырех лошадей наших лакеев сделаем двух господам, на которые и бросим жребий. Из четырехсот ливров мы выделим половину одного для одного из пеших, а затем отдадим вырученные из наших карманов д'Артаньяну, у которого твердая рука, и он пойдет играть в первый игорный дом. мы приходим в себя. Там!"

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому