Then the young woman confided in him the terrible secret of which chance had already communicated to him a part in front of the Samaritaine . This was their mutual declaration of love .
Тогда молодая женщина доверила ему страшную тайну, часть которой случай уже сообщил ему перед самаритянином. Это было их взаимное признание в любви.
Bonacieux , opening a cupboard and taking from it the very bag which a half hour before her husband had caressed so affectionately , " take this bag . "
Бонасье, открыв шкаф и вынув из него ту самую сумку, которую полчаса тому назад так ласково ласкал ее муж, "возьми эту сумку".
" The cardinal 's ? " cried d'Artagnan , breaking into a loud laugh , he having heard , as may be remembered , thanks to the broken boards , every syllable of the conversation between the mercer and his wife .
— Кардинала? - вскричал д'Артаньян, громко рассмеявшись, поскольку, насколько мы помним, благодаря разбитым доскам он слышал каждый слог разговора между торговцем и его женой.
" Oh , I am already grandly recompensed ! " cried d'Artagnan . " I love you ; you permit me to tell you that I do -- that is already more happiness than I dared to hope . "
«О, я уже щедро вознагражден!» - воскликнул д'Артаньян. «Я люблю тебя; позвольте мне сказать вам, что люблю — это уже большее счастье, чем я смел надеяться».