Джордж Мартин
Джордж Мартин

Битва королей / Battle of the Kings B1

1 unread messages
" — that he well deserved it , " Robb finished .

— …что он это заслужил, — закончил Робб.
2 unread messages
" And your sisters ? " Catelyn asked sharply . " Will they deserve their deaths as well ? I promise you , if any harm comes to her brother , Cersei will pay us back blood for blood — "

— А твои сестры? — резко спросила Кейтилин. «Они тоже заслужат свою смерть? Я обещаю тебе, если ее брату причинят какой-либо вред, Серсея отплатит нам кровью за кровь…»
3 unread messages
" Lannister won ’ t die , " Robb said . " No one so much as speaks to him without my warrant . He has food , water , clean straw , more comfort than he has any right to .

«Ланнистер не умрет», — сказал Робб. «Никто даже не разговаривает с ним без моего ордера. У него есть еда, вода, чистая солома, больше комфорта, чем он имеет на это право.
4 unread messages
But I won ’ t free him , not even for Arya and Sansa . "

Но я не освобожу его, даже для Арьи и Сансы. "
5 unread messages
Her son was looking down at her , Catelyn realized . Was it war that made him grow so fast , she wondered , or the crown they had put on his head ? " Are you afraid to have Jaime Lannister in the field again , is that the truth of it ? "

Кейтилин поняла, что ее сын смотрит на нее сверху вниз. Интересно, война заставила его так быстро вырасти, или корона, которую они возложили на его голову? «Вы боитесь, что Джейме Ланнистер снова окажется на поле боя, это правда?»
6 unread messages
Grey Wind growled , as if he sensed Robb ’ s anger , and Edmure Tully put a brotherly hand on Catelyn ’ s shoulder . " Cat , don ’ t . The boy has the right of this . "

Серый Ветер зарычал, словно почувствовав гнев Робба, и Эдмур Талли положил братскую руку на плечо Кейтилин. «Кот, не надо. Мальчик имеет на это право».
7 unread messages
" Don ’ t call me the boy , " Robb said , rounding on his uncle , his anger spilling out all at once on poor Edmure , who had only meant to support him . " I ’ m almost a man grown , and a king — your king , ser . And I don ’ t fear Jaime Lannister . I defeated him once , I ’ ll defeat him again if I must , only . . . " He pushed a fall of hair out of his eyes and gave a shake of the head . " I might have been able to trade the Kingslayer for Father , but . . . "

«Не называй меня мальчиком», — сказал Робб, обращаясь к дяде, его гнев сразу выплеснулся на бедного Эдмура, который хотел только поддержать его. «Я почти взрослый мужчина и король — ваш король, сир. И я не боюсь Джейме Ланнистера. Я победил его однажды, я победю его снова, если придется, только…» Он откинул прядь волос с глаз и покачал головой. «Я мог бы обменять Цареубийцу на отца, но…»
8 unread messages
" . . . but not for the girls ? " Her voice was icy - quiet . " Girls are not important enough , are they ? "

"... а не для девочек?" Ее голос был ледяным и тихим. «Девочки недостаточно важны, не так ли?»
9 unread messages
Robb made no answer , but there was hurt in his eyes . Blue eyes , Tully eyes , eyes she had given him . She had wounded him , but he was too much his father ’ s son to admit it .

Робб ничего не ответил, но в его глазах была боль. Голубые глаза, глаза Талли, глаза, которые она ему подарила. Она ранила его, но он был слишком сыном своего отца, чтобы признать это.
10 unread messages
That was unworthy of me , she told herself . Gods be good , what is to become of me ? He is doing his best , trying so hard , I know it , I see it , and yet . . . I have lost my Ned , the rock my life was built on , I could not bear to lose the girls as well . . .

«Это недостойно меня», — сказала она себе. Боги милостивые, что со мной будет? Он старается изо всех сил, так старается, я знаю это, я это вижу, и все же... Я потеряла Неда, скалу, на которой была построена моя жизнь, я не смогла бы вынести и потери девочек...
11 unread messages
" I ’ ll do all I can for my sisters , " Robb said . " If the queen has any sense , she ’ ll accept my terms . If not , I ’ ll make her rue the day she refused me . "

«Я сделаю все, что смогу, для своих сестер», — сказал Робб. «Если у королевы есть хоть немного здравого смысла, она примет мои условия. Если нет, я заставлю ее пожалеть о том дне, когда она отказала мне».
12 unread messages
Plainly , he ’ d had enough of the subject . " Mother , are you certain you will not consent to go to the Twins ? You would be farther from the fighting , and you could acquaint yourself with Lord Frey ’ s daughters to help me choose my bride when the war is done . "

Очевидно, ему было достаточно этой темы. «Мама, ты уверена, что не согласишься отправиться к Близнецам? Ты будешь дальше от боевых действий и сможешь познакомиться с дочерьми лорда Фрея, чтобы помочь мне выбрать невесту, когда война закончится».
13 unread messages
He wants me gone , Catelyn thought wearily . Kings are not supposed to have mothers , it would seem , and I tell him things he does not want to hear . " You ’ re old enough to decide which of Lord Walder ’ s girls you prefer without your mother ’ s help , Robb . "

«Он хочет, чтобы я ушла», — устало подумала Кейтилин. Казалось бы, королям не положено иметь матерей, и я говорю ему вещи, которые он не хочет слышать. «Ты достаточно взрослый, чтобы решить, какую из дочерей лорда Уолдера ты предпочитаешь, без помощи матери, Робб».
14 unread messages
" Then go with Theon . He leaves on the morrow . He ’ ll help the Mallisters escort that lot of captives to Seagard and then take ship for the Iron Islands . You could find a ship as well , and be back at Winterfell with a moon ’ s turn , if the winds are kind . Bran and Rickon need you . "

— Тогда иди с Теоном. Он уезжает завтра. Он поможет Маллистерам сопроводить эту группу пленников в Сигард, а затем сесть на корабль и отправиться на Железные острова. Ты тоже можешь найти корабль и вернуться в Винтерфелл с лунным светом. повернись, если ветер попутный. Ты нужен Брану и Рикону».
15 unread messages
And you do not , is that what you mean to say ? " My lord father has little enough time remaining him . So long as your grandfather lives , my place is at Riverrun with him . "

А ты нет, ты это хочешь сказать? «У моего лорда-отца осталось мало времени. Пока жив твой дедушка, мое место с ним в Риверране».
16 unread messages
" I could command you to go . As king , I could . "

«Я мог бы приказать тебе уйти. Как король, я мог бы».
17 unread messages
Catelyn ignored that . " I ’ ll say again , I would sooner you sent someone else to Pyke , and kept Theon close to you . "

Кейтилин проигнорировала это. «Я еще раз скажу: я бы предпочел, чтобы ты послал к Пайку кого-нибудь еще и держал Теона рядом с собой».
18 unread messages
" Who better to treat with Balon Greyjoy than his son ? "

«Кого лучше лечить с Бэйлоном Грейджоем, чем его сына?»
19 unread messages
" Jason Mallister , " offered Catelyn .

«Джейсон Маллистер», — предложила Кейтилин.
20 unread messages
" Tytos Blackwood . Stevron Frey . Anyone . . . but not Theon . "

«Титос Блэквуд. Стеврон Фрей. Кто угодно… но только не Теон».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому