Джон Фоулз
Джон Фоулз

Коллекционер / The collector B1

1 unread messages
I can ’ t tell you .

Я не могу вам сказать.
2 unread messages
She would keep staring at me . Keeping her distance , too . I suppose she thought I would attack her .

Она продолжала смотреть на меня. Тоже держит дистанцию. Полагаю, она думала, что я нападу на нее.
3 unread messages
" Whose orders ? " she said again .

«Чей приказ?» сказала она еще раз.
4 unread messages
I tried to think of someone . I don ’ t know why , the only name I could think of she might know was Mr . Singleton . He was the manager of the Barclays . I knew her father banked there . I saw him several times in there when I was , and talking with Mr . Singleton .

Я пытался думать о ком-нибудь. Не знаю почему, но единственное имя, которое, по моему мнению, она могла знать, это мистер Синглтон. Он был менеджером Barclays. Я знал, что ее отец имел там банковский счет. Я видел его там несколько раз, когда был там, и он разговаривал с мистером Синглтоном.
5 unread messages
Mr . Singleton ’ s orders , I said .

Приказ мистера Синглтона, сказал я.
6 unread messages
She looked really amazed , so I went on quick . I ’ m not meant to tell you , I said , he ’ d kill me if he knew .

Она выглядела очень изумленной, поэтому я быстро продолжил. Я не должен тебе говорить, сказал я, он бы убил меня, если бы узнал.
7 unread messages
" Mr . Singleton ? " she said , as if she wasn ’ t hearing properly .

«Мистер Синглтон?» — сказала она так, как будто плохо слышала.
8 unread messages
He ’ s not what you think , I said .

«Он не тот, что ты думаешь», — сказал я.
9 unread messages
Suddenly she sat down on the arm of the armchair , like it was all too much for her . " You mean Mr . Singleton ordered you to kidnap me ? "

Внезапно она села на подлокотник кресла, как будто все это было для нее слишком. — Вы имеете в виду, что мистер Синглтон приказал вам похитить меня?
10 unread messages
I nodded .

Я кивнул.
11 unread messages
" But I know his daughter . He ’ s . . . oh , it ’ s mad , " she said .

«Но я знаю его дочь. Он… ох, это безумие», — сказала она.
12 unread messages
Do you remember the girl in Penhurst Road ?

Помнишь девушку с Пенхерст-роуд?
13 unread messages
" What girl in Penhurst Road ? "

«Какая девушка на Пенхерст-роуд?»
14 unread messages
The one that disappeared three years ago .

Тот, который исчез три года назад.
15 unread messages
It was something I invented . My mind was really quick that morning . So I thought .

Это было то, что я изобрел. В то утро мой ум был очень быстрым. Так я думал.
16 unread messages
" I was probably away at school . What happened to her ? "

«Наверное, я был в школе. Что с ней случилось?»
17 unread messages
I don ’ t know . Except he did it .

Я не знаю. Вот только он это сделал.
18 unread messages
" Did what ? "

"Сделал что?"
19 unread messages
I don ’ t know . I don ’ t know what happened to her . But he did it , whatever it was . She ’ s never been heard of since .

Я не знаю. Я не знаю, что с ней случилось. Но он сделал это, во что бы то ни стало. С тех пор о ней ничего не было слышно.
20 unread messages
Suddenly she said , " Have you got a cigarette ? "

Внезапно она спросила: «У тебя есть сигарета?»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому