Джон Уиндем

День триффидов / Triffid Day B1

1 unread messages
" So soon ? " I remarked . " I trace the hand of our order - conscious Colonel . "

"Так рано?" - заметил я. «Я прослеживаю руку нашего заботящегося о порядке полковника».
2 unread messages
" You ’ re quite right , " she agreed . She turned to look at Josella . " And you are Miss Playton . I ’ ve often wondered — "

«Вы совершенно правы», — согласилась она. Она повернулась и посмотрела на Джозеллу. «А вы мисс Плейтон. Я часто задавалась вопросом…»
3 unread messages
Now look here , " interrupted Josella . " Why should the one static thing in a collapsing world be my reputation ? Can ’ t we forget it ? "

Теперь посмотрите сюда, - прервала Джозелла. - Почему единственной статичной вещью в рушащемся мире должна быть моя репутация? Разве мы не можем это забыть?»
4 unread messages
" Jim , " said Miss Cary thoughtfully . " Jib - huh . " She turned to another subject . " What ’ s all this about triffids ? " she asked .

— Джим, — задумчиво сказала мисс Кэри. «Джиб-ха». Она перешла к другой теме. «Что это за триффиды?» она спросила.
5 unread messages
We told her .

Мы сказали ей.
6 unread messages
" They think , " added Josella , " that Bill here is either scary or scatty on the subject . "

«Они думают, — добавила Джозелла, — что Билл либо пугает, либо раздражает эту тему».
7 unread messages
Miss Cary turned a straight look at me . Her face was interesting rather than good - looking , with a complexion browned by stronger suns than ours . Her eyes were steady , observant , and dark brown .

Мисс Кэри пристально посмотрела на меня. Лицо у нее было скорее интересное, чем красивое, с румяным от более сильного солнца, чем у нас. Ее глаза были спокойными, наблюдательными и темно-карими.
8 unread messages
" Are you ? " she asked .

"Ты?" она спросила.
9 unread messages
‘ Well , I think they ’ re troublesome enough to be taken seriously when they get out of hand , " I told her .

«Ну, я думаю, они достаточно неприятны, чтобы к ним относиться серьезно, когда они выходят из-под контроля», — сказал я ей.
10 unread messages
She nodded . " True enough . I ’ ve been in places where they are out of hand . Quite nasty . But in England — well , ifs hard to imagine that here . "

Она кивнула. — Это правда. Я бывал в таких местах, где они вышли из-под контроля. Довольно противно. Но в Англии — ну, здесь трудно себе такое представить.
11 unread messages
" There ’ ll not be a lot to stop them here now ’ , " I said .

«Теперь их здесь не так уж и много», — сказал я.
12 unread messages
Her reply , if she had been about to make one , was forestalled by the sound of an engine overhead . We looked up and presently saw a helicopter come drifting across the roof of the British Museum .

Ее ответ, если она собиралась его дать, был прерван звуком работающего двигателя над головой. Мы подняли глаза и вскоре увидели вертолет, пролетающий над крышей Британского музея.
13 unread messages
That ’ ll be Ivan , " said Miss Gary . " He thought he might manage to find one . I must go and get a picture of him landing . See you later . " And she hurried off across the grass .

Это будет Иван, - сказала мисс Гэри. - Он думал, что ему удастся его найти. Мне нужно пойти и сфотографировать, как он приземляется. Увидимся позже. «И она поспешила по траве.
14 unread messages
Josella lay down , clasped her hands behind her head , and gazed up into the depths of the sky . When the helicopter ’ s engine ceased , things sounded very much quieter than before we had heard it .

Джозелла легла, заложила руки за голову и посмотрела в глубину неба. Когда двигатель вертолета заглох, все зазвучало намного тише, чем до того, как мы это услышали.
15 unread messages
Josella lay facing upward with a faraway look in her eyes . I thought perhaps I could guess something of what was passing in her mind , but I said nothing . She did not speak for a little while , then she said :

Джозелла лежала лицом вверх с отсутствующим взглядом. Я подумал, что, возможно, смогу догадаться о том, что происходило у нее в голове, но ничего не сказал. Она некоторое время молчала, а потом сказала:
16 unread messages
You know , one of the most shocking things about it is to realize how easily we have lost a world that seemed so safe and certain . "

Знаете, одна из самых шокирующих вещей – это осознание того, как легко мы потеряли мир, который казался таким безопасным и надежным. "
17 unread messages
She was quite right .

Она была совершенно права.
18 unread messages
It was that simplicity that seemed somehow to be the nucleus of the shock . From very familiarity one forgets all the forces which keep the balance , and thinks of security as normal . It is not . I don ’ t think it had ever before occurred to me that man ’ s supremacy is not primarily due to his brain , as most of the books would have one think . It is due to the brain ’ s capacity to make use of the information conveyed to it by a narrow band of visible light rays . His civilization , all that he had achieved or might achieve , hung upon his ability to perceive that range of vibrations from red to violet . Without that , he was lost . I saw for a moment the true tenuousness of his hold on his power , the miracles that he had wrought with such a fragile instrument .

Именно эта простота, казалось, и стала причиной шока. Из-за слишком близкого знакомства человек забывает обо всех силах, поддерживающих баланс, и думает о безопасности как об обычном. Это не. Я не думаю, что мне когда-либо раньше приходило в голову, что превосходство человека не обусловлено в первую очередь его мозгом, как думают в большинстве книг. Это связано со способностью мозга использовать информацию, передаваемую ему узким диапазоном видимых световых лучей. Его цивилизация, все, чего он достиг или мог достичь, зависело от его способности воспринимать диапазон вибраций от красного до фиолетового. Без этого он пропал. Я на мгновение увидел истинную хрупкость его власти, чудеса, которые он сотворил с помощью такого хрупкого инструмента.
19 unread messages
Josella had been pursuing her own line of thought .

Джозелла следовала своей собственной линии мысли.
20 unread messages
" It ’ s going to be a very queer sort of world — what ’ s left of it . I don ’ t think we ’ re going to like it a lot , " she said reflectively .

«Это будет очень странный мир — то, что от него осталось. Я не думаю, что он нам очень понравится», — задумчиво сказала она.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому