Джон Стейнбек

Гроздья гнева / The Grapes of Wrath A2

1 unread messages
The truck pulls up .

Грузовик подъезжает.
2 unread messages
Two men in khaki riding trousers , boots , short jackets , and shiny - visored military caps . Screen door — slam .

Двое мужчин в штанах цвета хаки, ботинках, коротких куртках и военных фуражках с блестящими козырьками. Сетчатая дверь — хлоп.
3 unread messages
H ’ ya , Mae ?

Эй, Мэй?
4 unread messages
Well , if it ain ’ t Big Bill the Rat ! When ’ d you get back on this run ?

Ну, если это не Крыса Большой Билл! Когда ты вернулся в этот забег?
5 unread messages
Week ago .

Неделю назад.
6 unread messages
The other man puts a nickel in the phonograph , watches the disk slip free and the turntable rise up under it . Bing Crosby ’ s voicegolden . " Thanks for the memory , of sunburn at the shore — You might have been a headache , but you never were a bore — " And the truck driver sings for Mae ’ s ears , you might have been a haddock but you never was a whore

Другой мужчина кладет пятицентовую монету в фонограф, наблюдает, как диск высвобождается, а проигрыватель поднимается под ним. Голос Бинга Кросби золотой. «Спасибо за воспоминания о солнечном ожоге на берегу. Возможно, у тебя болела голова, но ты никогда не был занудой…» И водитель грузовика поет для ушей Мэй, ты могла быть пикшой, но никогда не была шлюхой.
7 unread messages
Mae laughs . Who ’ s ya frien ’ , Bill ? New on this run , ain ’ t he ?

Мэй смеется. Кто твой друг, Билл? Новичок в этом пробеге, не так ли?
8 unread messages
The other puts a nickel in the slot machine , wins four slugs , and puts them back . Walks to the counter .

Другой кладет монету в игровой автомат, выигрывает четыре пули и кладет их обратно. Идет к стойке.
9 unread messages
Well , what ’ s it gonna be ?

Ну и что это будет?
10 unread messages
Oh , cup a Java . Kinda pie ya got ?

О, чашка Явы. У тебя что-то вроде пирога?
11 unread messages
Banana cream , pineapple cream , chocolate cream — an ’ apple .

Банановый крем, ананасовый крем, шоколадный крем и яблочный.
12 unread messages
Make it apple . Wait — Kind is that big thick one ?

Сделайте это яблоком. Подождите, это добрый, такой большой, толстый?
13 unread messages
Mae lifts it out and sniffs it . Banana cream .

Мэй достает его и нюхает. Банановый крем.
14 unread messages
Cut off a hunk ; make it a big hunk .

Отрезать кусок; сделай это большим куском.
15 unread messages
Man at the slot machine says , Two all around .

Мужчина у игрового автомата говорит: «Вокруг двое».
16 unread messages
Two it is . Seen any new etchin ’ s lately , Bill ?

Два это. Билл, видел в последнее время какие-нибудь новые гравюры?
17 unread messages
Well , here ’ s one .

Ну, вот один.
18 unread messages
Now , you be careful front of a lady .

Теперь будь осторожен перед дамой.
19 unread messages
Oh , this ain ’ t bad . Little kid comes in late ta school . Teacher says , " Why ya late ? " Kid says , " Had a take a heifer down — get ’ er bred . " Teacher says , " Couldn ’ t your ol ’ man do it ? " Kid says , " Sure he could , but not as good as the bull . "

О, это неплохо. Маленький ребенок приходит в школу поздно. Учитель говорит: «Почему ты опоздал?» Кид говорит: «Принес телку — давай ее разводить». Учитель говорит: «Твой старик не мог это сделать?» Кид говорит: «Конечно, мог бы, но не так хорошо, как бык».
20 unread messages
Mae squeaks with laughter , harsh screeching laughter . Al , slicing onions carefully on a board , looks up and smiles , and then looks down again . Truck drivers , that ’ s the stuff .

Мэй пищит от смеха, резкого, пронзительного смеха. Ал, аккуратно нарезая лук на доске, смотрит вверх и улыбается, а затем снова смотрит вниз. Водители грузовиков, вот в чем дело.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому