Джон Стейнбек

Зима тревоги нашей / The winter of our anxiety A2

1 unread messages
" I think six per cent would be better . "

«Я думаю, шесть процентов было бы лучше».
2 unread messages
" I don ’ t know whether B . B . will go for it . "

«Я не знаю, пойдет ли ББ на это».
3 unread messages
" It ’ s up to them . "

«Это их дело».
4 unread messages
" They might go five and a half . "

«Они могут пойти пять с половиной».
5 unread messages
" And you might go the other half . "

«И ты можешь пойти на вторую половину».
6 unread messages
" Jesus , man . I thought you were being a country boy . You cut deep . "

«Господи, чувак. Я думал, ты деревенский мальчик. Ты глубоко порезался».
7 unread messages
" Take it or leave it . "

"Возьми это или оставь."
8 unread messages
" Well , what kind of volume would it be ? "

«Ну и какой это будет объем?»
9 unread messages
" There ’ s a partial list over by the cash register . "

«У кассы есть неполный список».
10 unread messages
He studied the strip of wrapping paper . " Looks like I ’ m hooked . And , brother , I ’ m bleeding . Can I get the full order today ? "

Он изучил полоску оберточной бумаги. «Похоже, я подсел. И, брат, у меня течет кровь. Можно мне сегодня полный заказ?»
11 unread messages
" Tomorrow would be better and bigger . "

«Завтра будет лучше и больше».
12 unread messages
" You mean you ’ ll switch the whole account ? "

— Ты имеешь в виду, что поменяешь весь аккаунт?
13 unread messages
" If you play nice . "

«Если ты будешь хорошо играть».
14 unread messages
" Brother , you must have your boss by the throat .

«Брат, ты должен держать своего босса за горло.
15 unread messages
Can you get away with it ? "

Сможешь ли ты уйти от этого?"
16 unread messages
" Just have to see . "

«Просто надо посмотреть».
17 unread messages
" Well , maybe I could get a crack at the drummer ’ s friend . Brother , you must be cold as a herring . I tell you that dame ’ s a dish . "

«Ну, может быть, я смогу подколоть друга барабанщика. Брат, ты, должно быть, холоден, как селедка. Говорю тебе, эта дама — блюдо».
18 unread messages
" Friend of my wife . "

«Друг моей жены».
19 unread messages
" Oh ! Yeah ! I see how it could be . Too close to home is bad news . You ’ re smart . If I didn ’ t know it before , I know it now . Six per cent . Jesus ! Tomorrow in the morning . "

«О! Да! Я понимаю, как это могло быть. Слишком близко к дому — это плохая новость. Ты умный. Если я не знал этого раньше, то знаю сейчас. Шесть процентов. Господи! Завтра утром. "
20 unread messages
" Maybe late this afternoon if I get time . "

«Может быть, сегодня днем, если у меня будет время».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому