Джоан Роулинг
Джоан Роулинг

Гарри Поттер и Дары Смерти / Harry Potter and the Deathly Hallows B2

1 unread messages
" Definitely , " said Snape , and even with his poorly cut hair and his odd clothes , he struck an oddly impressive figure sprawled in front of her , brimful of confidence in his destiny .

«Конечно», — сказал Снейп, и даже со своими небрежно подстриженными волосами и странной одеждой он производил впечатление странно внушительной фигуры, растянувшейся перед ней, исполненной уверенности в своей судьбе.
2 unread messages
" And will it really come by owl ? " Lily whispered .

— А она действительно прилетит совой? — прошептала Лили.
3 unread messages
" Normally , " said Snape . " But you 're Muggle-born , so someone from the school will have to come and explain to your parents . "

— Обычно, — сказал Снейп. — Но ты магглорожденный, поэтому кто-то из школы должен прийти и объяснить твоим родителям.
4 unread messages
" Does it make a difference , being Muggle-born ? "

— А какая разница, что ты магглорожденный?
5 unread messages
Snape hesitated . His black eyes , eager in the greenish gloom , moved over the pale face , the dark red hair .

Снейп колебался. Его черные глаза, жадно скользящие в зеленоватом полумраке, скользили по бледному лицу, по темно-рыжим волосам.
6 unread messages
" No , " he said . " It does n't make any difference . "

— Нет, — сказал он. «Это не имеет никакого значения».
7 unread messages
" Good , " said Lily , relaxing . It was clear that she had been worrying .

— Хорошо, — сказала Лили, расслабляясь. Было ясно, что она волновалась.
8 unread messages
" You 've got loads of magic , " said Snape . " I saw that . All the time I was watching you ... "

«У тебя куча магии», — сказал Снейп. "Я видел это. Я все время смотрел на тебя…»
9 unread messages
His voice trailed away ; she was not listening , but had stretched out on the leafy ground and was looking up at the canopy of leaves overhead . He watched her as greedily as he had watched her in the playground .

Его голос стих; она не слушала, а растянулась на покрытой листвой земле и смотрела на лиственный полог над головой. Он смотрел на нее так же жадно, как смотрел на нее на детской площадке.
10 unread messages
" How are things at your house ? " Lily asked .

— Как дела у тебя дома? — спросила Лили.
11 unread messages
A little crease appeared between his eyes .

Между его глазами появилась небольшая морщинка.
12 unread messages
" Fine , " he said .

— Хорошо, — сказал он.
13 unread messages
" They 're not arguing anymore ? "

— Они больше не ссорятся?
14 unread messages
" Oh yes , they 're arguing , " said Snape . He picked up a fistful of leaves and began tearing them apart , apparently unaware of what he was doing . " But it wo n't be that long and I 'll be gone . "

«О да, они спорят», — сказал Снейп. Он взял пригоршню листьев и начал рвать их на части, видимо, не осознавая, что делает. — Но это ненадолго, и я уйду.
15 unread messages
" Does n't your dad like magic ? "

— Разве твой отец не любит магию?
16 unread messages
" He does n't like anything , much , " said Snape .

«Ему ничего не нравится, очень», — сказал Снейп.
17 unread messages
" Severus ? "

— Северус?
18 unread messages
A little smile twisted Snape 's mouth when she said his name .

Легкая улыбка скривила рот Снейпа, когда она произнесла его имя.
19 unread messages
" Yeah ? "

"Ага?"
20 unread messages
" Tell me about the Dementors again . "

«Расскажи мне еще раз о дементорах».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому