" Ah , " said Phineas Nigellus , now turning his head this way and that in an effort to catch sight of Harry , " yes . That silly girl acted most unwisely there -- "
— А, — сказал Финеас Найджелус, поворачивая голову из стороны в сторону, пытаясь увидеть Гарри, — да. Эта глупая девчонка поступила там крайне неразумно...
" Who else is here ? " he asked , turning his head from side to side . " Your tone displeases me ! The girl and her friends were foolhardy in the extreme . Thieving from the headmaster ! "
"Кто еще здесь?" — спросил он, поворачивая голову из стороны в сторону. «Ваш тон меня раздражает! Девушка и ее друзья были безрассудны до крайности. Воровство у директора!"
" It belongs to Professor Snape 's school , " said Phineas Nigellus . " Exactly what claim did the Weasley girl have upon it ? She deserved her punishment , as did the idiot Longbottom and the Lovegood oddity ! "
— Он принадлежит школе профессора Снейпа, — сказал Финеас Найджелус. «Какие именно претензии имела на него девушка Уизли? Она заслужила свое наказание, как и идиот Лонгботтом и чудак Лавгуд!»
" Where am I ? " repeated Phineas Nigellus , starting to wrestle with the blindfold again . " Where have you brought me ? Why have you removed me from the house of my forebears ? "
"Где я?" — повторил Финеас Найджелус, снова начав бороться с повязкой на глазах. «Куда ты меня привел? Зачем ты удалил меня из дома моих предков?»