Джоан Роулинг
Джоан Роулинг

Гарри Поттер и Дары Смерти / Harry Potter and the Deathly Hallows B2

1 unread messages
" Phineas Nigellus ? " said Hermione again . " Professor Black ? Please could we talk to you ? Please ? "

— Финеас Найджелус? — снова сказала Гермиона. "Профессор Блэк? Пожалуйста, мы могли бы поговорить с вами? Пожалуйста?"
2 unread messages
" ' Please ' always helps , " said a cold , snide voice , and Phineas Nigellus slid into his portrait . At once , Hermione cried :

«Пожалуйста» всегда помогает, — сказал холодный ехидный голос, и Финеас Найджелус скользнул к своему портрету. Тут же Гермиона воскликнула:
3 unread messages
" Obscuro ! "

"затемнять!"
4 unread messages
A black blindfold appeared over Phineas Nigellus 's clever , dark eyes , causing him to bump into the frame and shriek with pain .

На умных темных глазах Финеаса Найджелуса появилась черная повязка, из-за чего он врезался в раму и закричал от боли.
5 unread messages
" What -- how dare -- what are you -- ? "

-- Что -- как вы смеете -- что вы --?
6 unread messages
" I 'm very sorry , Professor Black , " said Hermione , " but it 's a necessary precaution ! "

«Мне очень жаль, профессор Блэк, — сказала Гермиона, — но это необходимая мера предосторожности!»
7 unread messages
" Remove this foul addition at once ! Remove it , I say ! You are ruining a great work of art ! Where am I ? What is going on ? "

«Немедленно уберите эту мерзкую прибавку! Убери, говорю! Вы портите великое произведение искусства! Где я? Что здесь происходит?"
8 unread messages
" Never mind where we are , " said Harry , and Phineas Nigellus froze , abandoning his attempts to peel off the painted blindfold .

— Неважно, где мы, — сказал Гарри, и Финеас Найджелус замер, отказавшись от попыток снять нарисованную повязку с глаз.
9 unread messages
" Can that possibly be the voice of the elusive Mr. Potter ? "

— Может быть, это голос неуловимого мистера Поттера?
10 unread messages
" Maybe , " said Harry , knowing that this would keep Phineas Nigellus 's interest .

— Возможно, — сказал Гарри, зная, что это поддержит интерес Финеаса Найджелуса.
11 unread messages
" We 've got a couple of questions to ask you -- about the sword of Gryffindor . "

«У нас есть пара вопросов, чтобы задать вам — о мече Гриффиндора».
12 unread messages
" Ah , " said Phineas Nigellus , now turning his head this way and that in an effort to catch sight of Harry , " yes . That silly girl acted most unwisely there -- "

— А, — сказал Финеас Найджелус, поворачивая голову из стороны в сторону, пытаясь увидеть Гарри, — да. Эта глупая девчонка поступила там крайне неразумно...
13 unread messages
" Shut up about my sister , " said Ron roughly . Phineas Nigellus raised supercilious eyebrows .

— Заткнись о моей сестре, — грубо сказал Рон. Финеас Найджелус высокомерно поднял брови.
14 unread messages
" Who else is here ? " he asked , turning his head from side to side . " Your tone displeases me ! The girl and her friends were foolhardy in the extreme . Thieving from the headmaster ! "

"Кто еще здесь?" — спросил он, поворачивая голову из стороны в сторону. «Ваш тон меня раздражает! Девушка и ее друзья были безрассудны до крайности. Воровство у директора!"
15 unread messages
" They were n't thieving , " said Harry . " That sword is n't Snape 's . "

— Они не воровали, — сказал Гарри. «Этот меч не принадлежит Снейпу».
16 unread messages
" It belongs to Professor Snape 's school , " said Phineas Nigellus . " Exactly what claim did the Weasley girl have upon it ? She deserved her punishment , as did the idiot Longbottom and the Lovegood oddity ! "

— Он принадлежит школе профессора Снейпа, — сказал Финеас Найджелус. «Какие именно претензии имела на него девушка Уизли? Она заслужила свое наказание, как и идиот Лонгботтом и чудак Лавгуд!»
17 unread messages
" Neville is not an idiot and Luna is not an oddity ! " said Hermione .

«Невилл не идиот, а Луна не чудак!» — сказала Гермиона.
18 unread messages
" Where am I ? " repeated Phineas Nigellus , starting to wrestle with the blindfold again . " Where have you brought me ? Why have you removed me from the house of my forebears ? "

"Где я?" — повторил Финеас Найджелус, снова начав бороться с повязкой на глазах. «Куда ты меня привел? Зачем ты удалил меня из дома моих предков?»
19 unread messages
" Never mind that ! How did Snape punish Ginny , Neville , and Luna ? " asked Harry urgently .

"Ничего! Как Снейп наказал Джинни, Невилла и Луну?» — настойчиво спросил Гарри.
20 unread messages
" Professor Snape sent them into the Forbidden Forest , to do some work for the oaf , Hagrid . "

«Профессор Снейп отправил их в Запретный лес, чтобы они сделали кое-какую работу для болвана, Хагрида».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому