Джоан Роулинг

Гарри Поттер и Дары Смерти / Harry Potter and the Deathly Hallows B2

1 unread messages
" So where next ? " was his constant refrain . He did not seem to have any ideas himself , but expected Harry and Hermione to come up with plans while he sat and brooded over the low food supplies . Accordingly Harry and Hermione spent fruitless hours trying to decide where they might find the other Horcruxes , and how to destroy the one they had already got , their conversations becoming increasingly repetitive as they had no new information .

— Так что дальше? был его постоянный рефрен. Казалось, у него самого не было никаких идей, но он ожидал, что Гарри и Гермиона придумают планы, пока он будет сидеть и размышлять о дефиците еды. Соответственно, Гарри и Гермиона потратили бесплодные часы, пытаясь решить, где они могут найти другие хоркруксы и как уничтожить тот, который у них уже есть, их разговоры становились все более повторяющимися, поскольку у них не было новой информации.
2 unread messages
As Dumbledore had told Harry that he believed Voldemort had hidden the Horcruxes in places important to him , they kept reciting , in a sort of dreary litany , those locations they knew that Voldemort had lived or visited . The orphanage where he had been born and raised ; Hogwarts , where he had been educated ; Borgin and Burkes , where he had worked after completing school ; then Albania , where he had spent his years of exile : These formed the basis of their speculations .

Поскольку Дамблдор сказал Гарри, что, по его мнению, Волан-де-Морт спрятал хоркруксы в важных для него местах, они продолжали перечислять в каком-то унылом литании те места, которые, как они знали, жили или посещали Волан-де-Морт. Детский дом, где он родился и вырос; Хогвартс, где он получил образование; Боргин и Беркс, где он работал после окончания школы; затем Албания, где он провел свои годы изгнания: это легло в основу их предположений.
3 unread messages
" Yeah , let 's go to Albania . Should n't take more than an afternoon to search an entire country , " said Ron sarcastically .

«Да, поедем в Албанию. Чтобы обыскать всю страну, потребуется не больше дня, — саркастически заметил Рон.
4 unread messages
" There ca n't be anything there . He 'd already made five of his Horcruxes before he went into exile , and Dumbledore was certain the snake is the sixth , " said Hermione . " We know the snake 's not in Albania , it 's usually with Vol -- "

"Там ничего быть не может. Он уже сделал пять своих хоркруксов, прежде чем отправиться в изгнание, и Дамблдор был уверен, что змея — шестая, — сказала Гермиона. — Мы знаем, что змея не в Албании, обычно она с Вол…
5 unread messages
" Did n't I ask you to stop saying that ? "

— Разве я не просил тебя перестать так говорить?
6 unread messages
" Fine ! The snake is usually with You-Know-Who -- happy ? "

"Отлично! Змея обычно с Сами-Знаете-Кем — счастлива?»
7 unread messages
" Not particularly . "

"Не особенно."
8 unread messages
" I ca n't see him hiding anything at Borgin and Burkes , " said Harry , who had made this point many times before , but said it again simply to break the nasty silence . " Borgin and Burke were experts at Dark objects , they would 've recognized a Horcrux straightaway . "

«Я не вижу, чтобы он что-то скрывал в «Борджин и Бёркс», — сказал Гарри, который много раз говорил об этом раньше, но повторил это снова просто для того, чтобы нарушить неприятную тишину. «Боргин и Берк были экспертами по темным объектам, они бы сразу узнали хоркрукс».
9 unread messages
Ron yawned pointedly . Repressing a strong urge to throw something at him , Harry plowed on , " I still reckon he might have hidden something at Hogwarts . "

Рон многозначительно зевнул. Подавив сильное желание швырнуть в него чем-нибудь, Гарри продолжил: — Я все еще думаю, что он мог что-то спрятать в Хогвартсе.
10 unread messages
Hermione sighed .

Гермиона вздохнула.
11 unread messages
" But Dumbledore would have found it , Harry ! "

— Но Дамблдор нашел бы его, Гарри!
12 unread messages
Harry repeated the argument he kept bringing out in favor of this theory .

Гарри повторил аргумент, который он постоянно приводил в пользу этой теории.
13 unread messages
" Dumbledore said in front of me that he never assumed he knew all of Hogwarts 's secrets . I 'm telling you , if there was one place Vol -- "

«Дамблдор сказал при мне, что никогда не думал, что знает все секреты Хогвартса. Говорю тебе, если бы было хоть одно место, Вол…
14 unread messages
" Oi ! "

"Ой!"
15 unread messages
" YOU-KNOW-WHO , then ! " Harry shouted , goaded past endurance . " If there was one place that was really important to You-Know-Who , it was Hogwarts ! "

— Тогда САМ-ЗНАЕТЕ-КТО! — закричал Гарри, выбиваясь из сил. — Если и было место, которое было действительно важно для Сами-Знаете-Кого, так это Хогвартс!
16 unread messages
" Oh , come on , " scoffed Ron . " His school ? "

— Ой, да ладно, — усмехнулся Рон. "Его школа?"
17 unread messages
" Yeah , his school ! It was his first real home , the place that meant he was special ; it meant everything to him , and even after he left -- "

"Да, его школа! Это был его первый настоящий дом, место, где он был особенным; это значило для него все, и даже после того, как он ушел...
18 unread messages
" This is You-Know-Who we 're talking about , right ? Not you ? " inquired Ron . He was tugging at the chain of the Horcrux around his neck : Harry was visited by a desire to seize it and throttle him .

— Мы ведь говорим о Сами-Знаете-Кем, верно? Не вы?" — спросил Рон. Он дергал цепочку хоркрукса на шее: Гарри посетило желание схватить ее и задушить.
19 unread messages
" You told us that You-Know-Who asked Dumbledore to give him a job after he left , " said Hermione .

— Ты сказал нам, что Сам-Знаешь-Кто попросил Дамблдора дать ему работу после того, как он уйдет, — сказала Гермиона.
20 unread messages
" That 's right , " said Harry .

— Верно, — сказал Гарри.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому