" Because I am much older , much cleverer , and much less valuable , " said Dumbledore . " Once and for all , Harry , do I have your word that you will do all in your power to make me keep drinking ? "
«Потому что я намного старше, намного умнее и гораздо менее ценен», — сказал Дамблдор. — Раз и навсегда, Гарри, даю ли я тебе слово, что ты сделаешь все, что в твоих силах, чтобы заставить меня продолжать пить?
Before Harry could make any further protest , Dumbledore lowered the crystal goblet into the potion . For a split second , Harry hoped that he would not be able to touch the potion with the goblet , but the crystal sank into the surface as nothing else had ; when the glass was full to the brim , Dumbledore lifted it to his mouth .
Прежде чем Гарри успел возразить, Дамблдор опустил хрустальный кубок в зелье. На долю секунды Гарри понадеялся, что не сможет дотронуться до зелья кубком, но кристалл погрузился на поверхность, как ничто другое; когда стакан наполнился до краев, Дамблдор поднес его ко рту.
Dumbledore shook his head , his eyes closed . Harry wondered whether he was in pain . Dumbledore plunged the glass blindly back into the basin , refilled it , and drank once more .
Дамблдор покачал головой, его глаза закрылись. Гарри задавался вопросом, было ли ему больно. Дамблдор слепо опустил стакан обратно в таз, снова наполнил его и отпил еще раз.
In silence , Dumbledore drank three gobletsful of the potion . Then , halfway through the fourth goblet , he staggered and fell forward against the basin . His eyes were still closed , his breathing heavy .
В тишине Дамблдор выпил три полных стакана зелья. Затем, наполовину выпив четвертый кубок, он пошатнулся и упал на таз. Его глаза все еще были закрыты, дыхание тяжелое.