Джоан Роулинг
Джоан Роулинг

Гарри Поттер и узник Азкабана / Harry Potter and the prisoner of Azkaban A2

1 unread messages
" -- two rolls of parchment ! "

— Два рулона пергамента!
2 unread messages
" Did you tell Professor Snape we have n't covered them yet ? " Lupin asked , frowning slightly .

— Вы сказали профессору Снейпу, что мы их еще не прикрыли? — спросил Люпин, слегка нахмурившись.
3 unread messages
The babble broke out again .

Снова разразился лепет.
4 unread messages
" Yes , but he said we were really behind -- "

— Да, но он сказал, что мы действительно отстали…
5 unread messages
" -- he would n't listen -- "

«— он не стал слушать—»
6 unread messages
" -- two rolls of parchment ! "

— Два рулона пергамента!
7 unread messages
Professor Lupin smiled at the look of indignation on every face .

Профессор Люпин улыбнулся, увидев выражение негодования на всех лицах.
8 unread messages
" Do n't worry . I 'll speak to Professor Snape . You do n't have to do the essay . "

"Не волнуйтесь. Я поговорю с профессором Снейпом. Вам не нужно делать сочинение. "
9 unread messages
" Oh no , " said Hermione , looking very disappointed . " I 've already finished it ! "

— О нет, — сказала Гермиона, выглядя очень разочарованной. "Я уже закончил!"
10 unread messages
They had a very enjoyable lesson . Professor Lupin had brought along a glass box containing a Hinkypunk , a little one-legged creature who looked as though he were made of wisps of smoke , rather frail and harmless looking .

У них был очень приятный урок. Профессор Люпин принес с собой стеклянную коробку с хинкипанком, маленьким одноногим существом, которое выглядело так, словно было сделано из струек дыма, довольно хрупким и безобидным на вид.
11 unread messages
" Lures travelers into bogs , " said Professor Lupin as they took notes . " You notice the lantern dangling from his hand ? Hops ahead -- people follow the light -- then -- "

«Заманивает путешественников в болота», — сказал профессор Люпин, пока они делали записи. «Вы заметили фонарь, свисающий с его руки? Прыгает вперед — люди следуют за светом — тогда…
12 unread messages
The Hinkypunk made a horrible squelching noise against the glass .

Хинкипанк издал ужасный хлюпающий звук по стеклу.
13 unread messages
When the bell rang , everyone gathered up their things and headed for the door , Harry among them , but --

Когда прозвенел звонок, все собрали свои вещи и направились к двери, Гарри среди них, но…
14 unread messages
" Wait a moment , Harry , " Lupin called . " I 'd like a word . "

— Подожди, Гарри, — позвал Люпин. «Я хотел бы поговорить».
15 unread messages
Harry doubled back and watched Professor Lupin covering the Hinkypunk 's box with a cloth .

Гарри повернулся назад и увидел, как профессор Люпин накрывает коробку с Хинкипанком тканью.
16 unread messages
" I heard about the match , " said Lupin , turning back to his desk and starting to pile books into his briefcase , " and I 'm sorry about your broomstick . Is there any chance of fixing it ? "

— Я слышал о матче, — сказал Люпин, поворачиваясь к своему столу и начиная складывать книги в портфель, — и мне очень жаль насчет твоей метлы. Есть ли шанс исправить это?»
17 unread messages
" No , " said Harry . " The tree smashed it to bits . "

— Нет, — сказал Гарри. «Дерево разбило его вдребезги».
18 unread messages
Lupin sighed .

Люпин вздохнул.
19 unread messages
" They planted the Whomping Willow the same year that I arrived at Hogwarts . People used to play a game , trying to get near enough to touch the trunk . In the end , a boy called Davey Gudgeon nearly lost an eye , and we were forbidden to go near it . No broomstick would have a chance . "

«Гремучую иву посадили в тот же год, когда я поступил в Хогвартс. Раньше люди играли в игру, пытаясь подобраться достаточно близко, чтобы коснуться ствола. В конце концов мальчик по имени Дэйви Гаджен чуть не лишился глаза, и нам запретили приближаться к нему. Ни у какой метлы не было шансов. "
20 unread messages
" Did you hear about the Dementors too ? " said Harry with difficulty .

— Ты тоже слышал о дементорах? — с трудом сказал Гарри.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому