Джоан Роулинг

Гарри Поттер и узник Азкабана / Harry Potter and the prisoner of Azkaban A2

1 unread messages
" We 'll tell them what really happened -- "

«Мы расскажем им, что произошло на самом деле…»
2 unread messages
" They ca n't kill him -- "

«Они не могут убить его…»
3 unread messages
" Go ! It 's bad enough without you lot in trouble an ' all ! "

"Идти! Это и без того плохо, что у тебя много неприятностей!"
4 unread messages
Harry watched the Hermione in the pumpkin patch throw the Invisibility Cloak over him and Ron .

Гарри наблюдал, как Гермиона на тыквенной грядке накинула мантию-невидимку на него и Рона.
5 unread messages
" Go quick . Don ' listen ... . "

"Иди быстро. Не слушай... . "
6 unread messages
There was a knock on Hagrid 's front door . The execution party had arrived . Hagrid turned , around and headed back into his cabin , leaving the back door ajar .

В дверь дома Хагрида постучали. Прибыла расстрельная партия. Хагрид развернулся и направился обратно в свою каюту, оставив заднюю дверь приоткрытой.
7 unread messages
Harry watched the grass flatten in patches all around the cabin and heard three pairs of feet retreating . He , Ron , and Hermione had gone ... but the Harry and Hermione hidden in the trees could now hear what was happening inside the cabin through the back door .

Гарри смотрел, как трава выравнивается пятнами вокруг хижины, и слышал, как удаляются три пары ног. Он, Рон и Гермиона ушли... но Гарри и Гермиона, спрятавшиеся за деревьями, теперь могли слышать, что происходит внутри хижины, через заднюю дверь.
8 unread messages
" Where is the beast ? " came the cold voice of Macnair .

"Где зверь?" — раздался холодный голос Макнейра.
9 unread messages
" Out -- outside , " Hagrid croaked .

— Снаружи, снаружи, — прохрипел Хагрид.
10 unread messages
Harry pulled his head out of sight as Macnair 's face appeared at Hagrid 's window , staring out at Buckbeak . Then they heard Fudge .

Гарри скрылся из виду, когда в окне Хагрида появилось лицо Макнейра, уставившегося на Клювокрыла. Затем они услышали Фаджа.
11 unread messages
" We -- er -- have to read you the official notice of execution , Hagrid . I 'll make it quick . And then you and Macnair need to sign it . Macnair , You 're supposed to listen too , that 's procedure -- "

«Мы… э… должны зачитать тебе официальное уведомление о казни, Хагрид. Я сделаю это быстро. А затем вы с Макнейр должны его подписать. Макнейр, ты тоже должен слушать, это процедура...
12 unread messages
Macnair 's face vanished from the window . It was now or never .

Лицо Макнейра исчезло из окна. Это было сейчас или никогда.
13 unread messages
" Wait here , " Harry whispered to Hermione . " I 'll do it . "

— Подожди здесь, — прошептал Гарри Гермионе. "Я сделаю это. "
14 unread messages
As Fudge 's voice started again , Harry darted out from behind his tree , vaulted the fence into the pumpkin patch , and approached Buckbeak .

Когда снова зазвучал голос Фаджа, Гарри выскочил из-за своего дерева, перепрыгнул через забор в тыквенную грядку и приблизился к Клювокрылу.
15 unread messages
" It is the decision of the Committee for the Disposal of Dangerous Creatures that the Hippogriff Buckbeak , hereafter called the condemned , shall he executed on the sixth of June at sundown -- "

«Комитет по уничтожению опасных существ принял решение о том, что гиппогрифа Клювокрыла, именуемого в дальнейшем осужденным, следует казнить шестого июня на закате…»
16 unread messages
Careful not to blink , Harry stared up into Buckbeak 's fierce orange eyes once more and bowed . Buckbeak sank to his scaly knees and then stood up again . Harry began to fumble with the knot of rope tying Buckbeak to the fence .

Осторожно, чтобы не моргнуть, Гарри еще раз посмотрел в свирепые оранжевые глаза Клювокрыла и поклонился. Клювокрыл опустился на свои чешуйчатые колени, а затем снова встал. Гарри начал возиться с узлом веревки, привязывающим Клювокрыла к забору.
17 unread messages
" ... sentenced to execution by beheading , to be carried out by the Committee 's appointed executioner , Walden Macnair ... "

«...приговорен к казни через обезглавливание, которую должен привести в исполнение назначенный комитетом палач Уолден Макнейр...»
18 unread messages
" Come on , Buckbeak , " Harry murmured , " come on , we 're going to help you . Quietly ... quietly ... "

— Давай, Клювокрыл, — пробормотал Гарри, — давай, мы тебе поможем. Тихо... тихо..."
19 unread messages
" ... as witnessed below .

"... как показано ниже.
20 unread messages
Hagrid , you sign here ... "

Хагрид, ты распишись здесь..."

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому