Джером Дэвид Сэлинджер
Джером Дэвид Сэлинджер

Девять рассказов / Nine stories B1

1 unread messages
" Akim Tamiroff . He ’ s in the movies . He always says , ' You make beeg joke — hah ? ’ I love him . . . . There isn ’ t one damn pillow in this house that I can stand . Who ’ d you see ? "

«Аким Тамиров. Он снимается в кино. Он всегда говорит: «Ты шутишь, да?» Я люблю его... В этом доме нет ни одной проклятой подушки, которую я мог бы выдержать. Кого бы ты увидел?"
2 unread messages
" Jackson . She was — "

«Джексон. Она была…»
3 unread messages
" Which one ? "

"Который из?"
4 unread messages
" I don ’ t know . The one that was in our Psych class , that always — "

«Я не знаю. Тот, который был на нашем уроке психологии, который всегда…»
5 unread messages
" Both of them were in our Psych class . "

«Они оба учились на нашем уроке психологии».
6 unread messages
" Well .

"Хорошо.
7 unread messages
The one with the terrific — "

Тот, у кого потрясающий…»
8 unread messages
" Marcia Louise . I ran into her once , too . She talk your ear off ? "

— Марсия Луиза. Я тоже однажды с ней столкнулся. Она отговорила тебя?
9 unread messages
" God , yes . But you know what she told me , though ? Dr . Whiting ’ s dead . She said she had a letter from Barbara Hill saying Whiting got cancer last summer and died and all . She only weighed sixty - two pounds . When she died . Isn ’ t that terrible ? "

«Боже, да. Но знаешь, что она мне сказала? Доктор Уайтинг мертв. Она сказала, что получила письмо от Барбары Хилл, в котором говорилось, что Уайтинг прошлым летом заболел раком, умер и все такое. Она весила всего шестьдесят два фунта. умер. Разве это не ужасно?»
10 unread messages
" No . "

"Нет. "
11 unread messages
" Eloise , you ’ re getting hard as nails . "

«Элоиза, ты становишься твердой как гвоздь».
12 unread messages
" Mm . What else ’ d she say ? "

«Мм. Что еще она сказала?»
13 unread messages
" Oh , she just got back from Europe . Her husband was stationed in Germany or something , and she was with him . They had a forty - seven - room house , she said , just with one other couple , and about ten servants . Her own horse , and the groom they had , used to be Hitler ’ s own private riding master or something . Oh , and she started to tell me how she almost got raped by a colored soldier . Right on the main floor of Lord & Taylor ’ s she started to tell me — you know Jackson . She said he was her husband ’ s chauffeur , and he was driving her to market or something one morning . She said she was so scared she didn ’ t even — "

«О, она только что вернулась из Европы. Ее муж служил в Германии или где-то еще, и она была с ним. У них был дом на сорок семь комнат, — сказала она, — еще одна пара и около десяти слуг. у них была собственная лошадь, и конюх, который у них был, раньше был личным учителем верховой езды Гитлера или что-то в этом роде. О, и она начала рассказывать мне, как ее чуть не изнасиловал цветной солдат. Прямо на первом этаже Lord & Taylor's она начала скажи мне - ты знаешь Джексона. Она сказала, что он был шофером ее мужа, и однажды утром он отвез ее на рынок или куда-то еще. Она сказала, что была так напугана, что даже не...
14 unread messages
" Wait just a second . " Eloise raised her head and her voice . " Is that you , Ramona ? "

«Подожди секунду». Элоиза подняла голову и голос. — Это ты, Рамона?
15 unread messages
" Yes , " a small child ’ s voice answered .

«Да», - ответил маленький детский голос.
16 unread messages
" Close the front door after you , please , " Eloise called .

«Закройте за собой входную дверь, пожалуйста», — позвала Элоиза.
17 unread messages
" Is that Ramona ? Oh , I ’ m dying to see her . Do you realize I haven ’ t seen her since she had her — "

«Это Рамона? О, мне очень хочется ее увидеть. Ты понимаешь, что я не видел ее с тех пор, как она у нее родилась…»
18 unread messages
" Ramona , " Eloise shouted , with her eyes shut , " go out in the kitchen and let Grace take your galoshes off . "

«Рамона, — кричала Элоиза, закрыв глаза, — выйди на кухню и позволь Грейс снять с тебя галоши».
19 unread messages
" All right , " said Ramona . " C ’ mon , Jimmy . "

«Хорошо», — сказала Рамона. «Давай, Джимми».
20 unread messages
" Oh , I ’ m dying to see her , " Mary Jane said . " Oh , God ! Look what I did . I ’ m terribly sorry , El . "

«О, мне очень хочется ее увидеть», — сказала Мэри Джейн. «О Боже! Посмотри, что я сделал. Мне ужасно жаль, Эл».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому