Джек Лондон

До Адама / Before Adam B2

1 unread messages
Once we broke back to the westward , crossing a range of mountains and coming down to the coast . But it was no place for us . There were no trees — only bleak headlands , a thundering surf , and strong winds that seemed never to cease from blowing . We turned back across the mountains , travelling east and south , until we came in touch with the great swamp again .

Однажды мы двинулись обратно на запад, пересекли горный хребет и спустились к побережью. Но для нас это было не место. Деревьев не было — только мрачные мысы, грохот прибоя и сильный ветер, который, казалось, никогда не переставал дуть. Мы повернули обратно через горы, двигаясь на восток и юг, пока снова не соприкоснулись с огромным болотом.
2 unread messages
Soon we gained the southern extremity of the swamp , and we continued our course south and east . It was a pleasant land . The air was warm , and we were again in the forest . Later on we crossed a low - lying range of hills and found ourselves in an even better forest country . The farther we penetrated from the coast the warmer we found it , and we went on and on until we came to a large river that seemed familiar to the Swift One . It was where she must have come during the four years ’ absence from the horde . This river we crossed on logs , landing on side at the large bluff . High up on the bluff we found our new home most difficult of access and quite hidden from any eye beneath .

Вскоре мы достигли южной оконечности болота и продолжили путь на юг и восток. Это была приятная земля. Воздух был теплым, и мы снова оказались в лесу. Позже мы пересекли низменную гряду холмов и оказались в еще более красивой лесной стране. Чем дальше мы углублялись от берега, тем теплее нам становилось, и мы шли все дальше и дальше, пока не пришли к большой реке, которая показалась Быстрому знакомой. Должно быть, именно сюда она и пришла за четыре года отсутствия в Орде. Эту реку мы пересекли по бревнам, приземлившись на берегу у большого обрыва. Высоко на утесе мы нашли наш новый дом, наиболее труднодоступный и совершенно скрытый от посторонних глаз.
3 unread messages
There is little more of my tale to tell . Here the Swift One and I lived and reared our family . And here my memories end . We never made another migration . I never dream beyond our high , inaccessible cave . And here must have been born the child that inherited the stuff of my dreams , that had moulded into its being all the impressions of my life — or of the life of Big - Tooth , rather , who is my other - self , and not my real self , but who is so real to me that often I am unable to tell what age I am living in .

Мне осталось рассказать немного больше о моей истории. Здесь мы со Быстрой жили и воспитывали свою семью. И здесь мои воспоминания заканчиваются. Мы никогда не совершали другую миграцию. Мне никогда не снятся сны за пределами нашей высокой, недоступной пещеры. И здесь, должно быть, родился ребенок, унаследовавший материал моей мечты, воплотивший в себя все впечатления моей жизни – или, вернее, жизни Большого Зуба, который есть мое другое Я, а не мое настоящий я, но который настолько реален для меня, что часто я не могу сказать, в каком возрасте живу.
4 unread messages
I often wonder about this line of descent .

Я часто задаюсь вопросом об этой линии происхождения.
5 unread messages
I , the modern , am incontestably a man ; yet I , Big - Tooth , the primitive , am not a man . Somewhere , and by straight line of descent , these two parties to my dual personality were connected . Were the Folk , before their destruction , in the process of becoming men ? And did I and mine carry through this process ? On the other hand , may not some descendant of mine have gone in to the Fire People and become one of them ? I do not know . There is no way of learning . One thing only is certain , and that is that Big - Tooth did stamp into the cerebral constitution of one of his progeny all the impressions of his life , and stamped them in so indelibly that the hosts of intervening generations have failed to obliterate them .

Я, современный, бесспорно человек; однако я, Большой Зуб, первобытный человек, не человек. Где-то и по прямой линии происхождения эти две стороны моей двойственной личности были связаны. Находился ли Народ до своего уничтожения в процессе становления людьми? И прошли ли я и мои этот процесс? С другой стороны, не мог ли какой-нибудь мой потомок перейти к Народу Огня и стать одним из них? Я не знаю. Нет никакого способа научиться. Одно можно сказать наверняка: Большой Зуб действительно запечатлел в конституции мозга одного из своих потомков все впечатления своей жизни, и запечатлел их настолько неизгладимо, что сонмы прошедших поколений не смогли их стереть.
6 unread messages
There is one other thing of which I must speak before I close . It is a dream that I dream often , and in point of time the real event must have occurred during the period of my living in the high , inaccessible cave . I remember that I wandered far in the forest toward the east . There I came upon a tribe of Tree People . I crouched in a thicket and watched them at play . They were holding a laughing council , jumping up and down and screeching rude choruses .

Есть еще одна вещь, о которой я должен поговорить, прежде чем закончить. Это сон, который мне снится часто, и по времени реальное событие должно было произойти в период моего проживания в высокой, недоступной пещере. Помню, я забрел далеко в лес на восток. Там я наткнулся на племя древесных людей. Я присел в зарослях и наблюдал, как они играют. Они держали смеющийся совет, прыгая вверх и вниз и выкрикивая грубые припевы.
7 unread messages
Suddenly they hushed their noise and ceased their capering . They shrank down in fear , and quested anxiously about with their eyes for a way of retreat . Then Red - Eye walked in among them . They cowered away from him . All were frightened . But he made no attempt to hurt them . He was one of them . At his heels , on stringy bended legs , supporting herself with knuckles to the ground on either side , walked an old female of the Tree People , his latest wife

Внезапно они затихли и прекратили свои скачки. Они в страхе съежились и с тревогой искали глазами путь к отступлению. Затем к ним вошел Красный Глаз. Они отшатнулись от него. Все были напуганы. Но он не предпринял никаких попыток причинить им вред. Он был одним из них. Следом за ним, на жилистых согнутых ногах, опираясь костяшками пальцев на землю с обеих сторон, шла старая женщина из Древесного народа, его последняя жена.
8 unread messages
He sat down in the midst of the circle . I can see him now , as I write this , scowling , his eyes inflamed , as he peers about him at the circle of the Tree People . And as he peers he crooks one monstrous leg and with his gnarly toes scratches himself on the stomach . He is Red - Eye , the atavism .

Он сел посреди круга. Я вижу его сейчас, когда пишу это, хмурым, с воспаленными глазами, когда он всматривается вокруг себя в круг Древесных Людей. И, всматриваясь, он сгибает одну чудовищную ногу и царапает себя корявыми пальцами в животе. Он Красный Глаз, атавизм.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому