Алан Дин Фостер
Алан Дин Фостер

Чужой / Alien B2

1 unread messages
She touched a stud . The outer cover on the lock popped .

Она коснулась шпильки. Внешняя крышка замка лопнула.
2 unread messages
Air remaining in the lock propelled Kane ’ s body out into the soil of nothingness .

Оставшийся в шлюзе воздух выбросил тело Кейна в почву небытия.
3 unread messages
It was a mercifully fast burial ( Dallas couldn ’ t bring himself to think ’ disposal ’ ) . Kane had received a neater departure than he had a death . His last , tormented scream still rattled around in Dallas ’ s brain , like a pebble in a shoe .

Это были милосердные быстрые похороны (Даллас не мог заставить себя подумать об «избавлении»). Кейн получил более аккуратный уход, чем смерть. Его последний мучительный крик все еще гремел в мозгу Далласа, как камешек в ботинке.
4 unread messages
They reassembled in the mess . It was easier to discuss things when everyone could see everyone else without straining . Also , it gave him an excuse to get everyone back there to help clean up the awful mess .

Они снова собрались в беспорядке. Было легче обсуждать вещи, когда все могли видеть друг друга, не напрягаясь. Кроме того, это дало ему повод собрать всех обратно и помочь разобраться с ужасным беспорядком.
5 unread messages
’ I ’ ve checked on supplies , ’ Ripley told them . ’ With stimulants we can keep going for about a week . Maybe a day longer , but no more than that . ’

— Я проверила запасы, — сказала им Рипли. «Со стимуляторами мы можем продержаться около недели. Может быть, на день дольше, но не более того. '
6 unread messages
’ Then what ? ’ Brett picked at his chin .

'И что? — Бретт почесал подбородок.
7 unread messages
’ We run out of food and oxygen . Food we can do without , oxygen we can ’ t . That last factor makes the interesting question of whether or not we could live off unrecycled artificials a moot point . ’

«У нас кончается еда и кислород. Без еды мы можем обойтись, без кислорода – нет. Этот последний фактор делает спорным интересный вопрос о том, сможем ли мы жить за счет непереработанных искусственных материалов. '
8 unread messages
Lambert made a face at the unappetizing prospect . ’ Thanks , I think I ’ d rather die first . ’

Ламберт поморщился от неаппетитной перспективы. — Спасибо, думаю, я лучше умру первым. '
9 unread messages
’ All right . ’ Dallas tried to sound confident . ’ That ’ s what we ’ ve got , then . A week of full activity . That ’ s plenty of time . More than enough to find one small alien . ’

'Все в порядке. — Даллас постарался говорить уверенно. — Значит, это то, что у нас есть. Неделя полной активности. Это много времени. Более чем достаточно, чтобы найти одного маленького инопланетянина. '
10 unread messages
Brett looked at the floor . ’ I still say we ought to try exhausting the air . That might kill it . Seems the safest way to me . Avoids the need to confront it directly . We don ’ t know what individual kinds of nastiness this version can dish out . ’

Бретт посмотрел в пол. — Я все же считаю, что нам следует попытаться выкачать воздух. Это может убить его. Мне кажется самый безопасный способ. Избегает необходимости противостоять этому напрямую. Мы не знаем, какие отдельные виды гадости может нести эта версия. '
11 unread messages
’ We went through that , remember ? ’ Ripley reminded him .

— Мы прошли через это, помнишь? - напомнила ему Рипли.
12 unread messages
That assumed we ’ d spend the airless time in the freezers .

Это предполагало, что мы проведем безвоздушное время в морозильной камере.
13 unread messages
Suppose we put our pressure suits on instead , then bleed the air ? It can ’ t sneak up on us if we ’ re awake in our suits . ’

Предположим, мы вместо этого наденем скафандры и выпустим воздух? Он не сможет подкрасться к нам, если мы не спим в своих костюмах. '
14 unread messages
’ What a swell idea . ’ Lambert ’ s tone indicated that she considered it anything but .

«Какая отличная идея. Тон Ламберта показал, что она не думает об этом.
15 unread messages
’ What ’ s wrong with it ? ’

'Что с этим не так? '
16 unread messages
’ We ’ ve got forty - eight hours of air in our pressure suits and it takes ten months to get home , ’ Ash explained . ’ If the creature can go forty - nine without air , we ’ re right back where we started , except we ’ ve lost two days ’ suit time . ’

«В наших скафандрах есть сорок восемь часов воздуха, а дорога домой занимает десять месяцев», — объяснил Эш. — Если существо сможет прожить сорок девять без воздуха, мы вернемся к тому, с чего начали, за исключением того, что потеряли два дня времени на использование костюма. '
17 unread messages
’ Other than that , ’ said Lambert , ’ a swell idea . Come on , Parker , think of something new , you two . ’

— В остальном, — сказал Ламберт, — отличная идея. Давай, Паркер, придумай что-нибудь новое, вы двое. '
18 unread messages
The engineers had no intention of giving up on the idea so easily . ’ Maybe we could run some kind of special lines from the suit tanks to the main ones . Brett and I are pretty good practical engineers . The valve connections would be tricky , but I ’ m sure we could do it . We got us back up , you know . ’

Инженеры не собирались так легко отказываться от этой идеи. — Может быть, мы могли бы провести какие-нибудь специальные линии от баков костюмов к основным. Мы с Бреттом довольно хорошие инженеры-практики. Соединения клапанов будут непростыми, но я уверен, что мы справимся. Знаешь, мы вернули нас обратно. '
19 unread messages
’ All by your little old selves . ’ Ripley didn ’ t try to moderate her sarcasm .

— И все это благодаря вашим старичкам. Рипли не пыталась умерить свой сарказм.
20 unread messages
’ It ’ s not practical . ’ Ash spoke sympathetically to the two men . ’ You ’ ll recall that we discussed the definite possibility this creature may be able to survive without air . The problem is more extensive than that .

«Это непрактично. — Эш сочувственно обратился к этим двум мужчинам. — Помните, мы обсуждали определенную возможность, что это существо сможет выжить без воздуха. Проблема более обширна.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому