Again Tink replied , ' You silly ass . ' Peter could not understand why , but Wendy understood ; and she was just slightly disappointed when he admitted that he came to the nursery window not to see her but to listen to stories .
И снова Динь ответила: "Ты, глупая задница". Питер не мог понять почему, но Венди поняла; и она была немного разочарована, когда он признался, что подошел к окну детской не для того, чтобы увидеть ее, а чтобы послушать истории.
'D o you know , ' Peter asked , ' why swallows build in the eaves of houses ? It is to listen to the stories . O Wendy , your mother was telling you such a lovely story . '
’Ты знаешь, - спросил Питер, - почему ласточки строят на карнизах домов? Это значит слушать истории. О Венди, твоя мать рассказывала тебе такую чудесную историю.
Peter was so glad that he rose from the floor , where they had been sitting , and hurried to the window . ' Where are you going ? ' she cried with misgiving .
Питер так обрадовался, что поднялся с пола, где они сидели, и поспешил к окну. Куда вы направляетесь? она заплакала от дурного предчувствия.