Даниэл Киз
Даниэл Киз

Таинственная история Билли Миллигана / The Mysterious Story of Billy Milligan B2

1 unread messages
" I ’ m your brother . Kathy ’ s your sister . We ’ re just trying to —

«Я твой брат. Кэти твоя сестра. Мы просто пытаемся...
2 unread messages
" Evidence obtained without a search warrant wouldn ’ t be admitted in court . "

«Доказательства, полученные без ордера на обыск, не будут приняты в суд».
3 unread messages
Jim told Kathy to wait for him in the car in case it came to blows . When Jim confronted him again , Kevin began to walk into the kitchen . " Billy , you ’ re buying all this stuff on the credit cards . They ’ d get you on that . "

Джим сказал Кэти подождать его в машине на случай, если дело дойдет до драки. Когда Джим снова столкнулся с ним, Кевин пошел на кухню. «Билли, ты покупаешь все эти вещи по кредитным картам. Они тебя на этом поймают».
4 unread messages
" They ’ ll never know , " Kevin insisted . " I go buy one or two things and then I throw the card away . I only hold up queers and people who hurt other people . "

«Они никогда не узнают», — настаивал Кевин. «Я покупаю одну или две вещи, а затем выбрасываю карточку. Я держу только гомосексуалистов и людей, которые причиняют боль другим людям».
5 unread messages
" Its a crime , Billy . "

«Это преступление, Билли».
6 unread messages
" That ’ s my affair . "

«Это мое дело».
7 unread messages
" But you ’ re getting yourself into trouble . "

— Но ты навлекаешь на себя неприятности.
8 unread messages
" Look , you got no right coming out here from Spokane and getting on my case about what I ’ m doing . I ’ m my own person . I ’ m old enough . I ’ m outta the house . What I do is my own business . Besides , you left the family a long time ago . "

«Послушай, ты не имеешь права приезжать сюда из Спокана и вмешиваться в мое дело о том, что я делаю. Я сам по себе. Я достаточно взрослый. Я ухожу из дома. Кроме того, ты давно ушел из семьи.
9 unread messages
" True , but we care about you . "

«Верно, но мы заботимся о тебе».
10 unread messages
" I didn ’ t ask you to come over here . I want you to get the hell out of here right now . "

«Я не просил тебя приходить сюда. Я хочу, чтобы ты убрался отсюда к черту прямо сейчас».
11 unread messages
" Billy , I ’ m not leaving until we ’ ve had this out .

«Билли, я не уйду, пока мы не выясним это.
12 unread messages
"

"
13 unread messages
Kevin grabbed his leather coat . " Well , fuck you . Then I ’ ll leave . "

Кевин схватил свое кожаное пальто. «Ну и пошел ты на хуй. Тогда я уйду».
14 unread messages
Jim , who had always been stronger than his younger brother and had been trained in the martial arts in the Air Force , stepped between Kevin and the door . He grappled with him and threw him backward . Jim hadn ’ t intended to be so hard or violent , but Kevin crashed into the Christmas tree , knocking it against the wall and onto the presents . Boxes were crushed . Bulbs shattered . The wire was yanked out of the outlet and the lights went out .

Джим, который всегда был сильнее своего младшего брата и обучался боевым искусствам в ВВС, встал между Кевином и дверью. Он схватил его и отбросил назад. Джим не собирался быть таким жестким или жестоким, но Кевин врезался в рождественскую елку, ударив ее о стену и о подарки. Коробки были раздавлены. Лампочки разбились. Провод выдернули из розетки, и свет погас.
15 unread messages
Kevin got up and started for the door again . He was no fighter , and he had no intention of battling Jim , but he had to get out of there . Jim grabbed him by the shirt , throwing him against the bar .

Кевин встал и снова направился к двери. Он не был бойцом и не собирался сражаться с Джимом, но ему нужно было уйти оттуда. Джим схватил его за рубашку и швырнул на стойку.
16 unread messages
Kevin lost the spot . . .

Кевин потерял место. . .
17 unread messages
As Ragen hit the bar , he saw very quickly sho was attacking him , though he had no idea why . He had never liked Jim . He had never forgiven him for leaving home , for leaving the women and Billy to face Chalmer alone . Seeing that Jim was blocking the doorway , Ragen reached back , picked up a knife from the top of the bar and threw it with such force that it stuck in the wall beside Jim ’ s head .

Когда Раген ударился о стойку, он очень быстро увидел, что Шо нападает на него, хотя понятия не имел, почему. Ему никогда не нравился Джим. Он так и не простил ему того, что он ушел из дома, оставил женщин и Билли наедине с Чалмером. Увидев, что Джим блокирует дверной проем, Раген потянулся назад, схватил нож с верхней части стойки и швырнул его с такой силой, что он застрял в стене рядом с головой Джима.
18 unread messages
Jim froze . He had never seen such cold hate in Billy ’ s face or seen him respond with such swift violence . He looked at the knife , still quivering in the wall inches from his head , and realized that his brother hated him enough to kill him . He stepped aside as Ragen walked silently past him , barefoot , out into the snow . . .

Джим замер. Он никогда не видел такой холодной ненависти на лице Билли и не видел, чтобы он ответил такой быстрой яростью. Он посмотрел на нож, все еще трясущийся в стене в нескольких дюймах от его головы, и понял, что брат ненавидел его настолько, что решил убить. Он отступил в сторону, когда Раген молча прошел мимо него босиком по снегу. . .
19 unread messages
Danny found himself outside , wondering what he was doing i walking on the freezing street in a tom shirt and without his i shoes or gloves . He turned around and went back into the house , shocked to see Jim in the doorway staring at him as if he were crazy .

Дэнни оказался снаружи, задаваясь вопросом, что он делает, идя по морозной улице в рваной рубашке, без туфель и перчаток. Он развернулся и вернулся в дом, потрясенный, увидев в дверях Джима, смотрящего на него, как на сумасшедшего.
20 unread messages
Danny looked past him and saw the toppled Christmas tree and the broken presents . He felt a sudden fear .

Дэнни посмотрел мимо него и увидел поваленную рождественскую елку и разбитые подарки. Он почувствовал внезапный страх.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому