Даниэл Киз
Даниэл Киз

Таинственная история Билли Миллигана / The Mysterious Story of Billy Milligan B2

1 unread messages
So , five weeks after Billy Milligan turned seventeen — a week before Jim was to leave for the Air Force — - Tommy and Allen joined the Navy .

Итак, через пять недель после того, как Билли Миллигану исполнилось семнадцать — за неделю до того, как Джим должен был уйти в ВВС, — Томми и Аллен присоединились к военно-морскому флоту.
2 unread messages
On March 23 , 1972 , Allen went with Dorothy to the recruiting office , and he and Tommy signed the enlistment papers . Dorothy had mixed feelings about letting her younger son join the Navy , but she knew it was important to get nim out of the house , away from Chalmer . The expulsion from school had made things worse .

23 марта 1972 года Аллен пошел с Дороти в военкомат, и они с Томми подписали документы о зачислении. Дороти испытывала смешанные чувства по поводу того, что ее младшему сыну пришлось пойти на военную службу, но она знала, что важно вывести его из дома, подальше от Чалмера. Исключение из школы усугубило ситуацию.
3 unread messages
The recruiting officer moved quickly through the paperwork and the questions . Dorothy did most of the answering .

Офицер по подбору персонала быстро пробежался по документам и вопросам. Большую часть ответов отвечала Дороти.
4 unread messages
" Have you ever been in a mental institution or been diagnosed as mentally ill ? "

«Вы когда-нибудь находились в психиатрической больнице или вам диагностировали психические заболевания?»
5 unread messages
" No , " Tommy said . " Not me . "

«Нет», сказал Томми. "Не я."
6 unread messages
" Wait just a minute , " Dorothy said . " You did spend three months in Columbus State Hospital . Dr . Brown said it was hysterical neurosis . "

— Подожди минутку, — сказала Дороти. «Вы провели три месяца в государственной больнице Колумбуса. Доктор Браун сказал, что это истерический невроз».
7 unread messages
The recruiter looked up , pen poised . " Ah , we don ’ t have to put that down , " he said . " Everybody ’ s a little neurotic . " Tommy gave Dorothy a triumphant look .

Рекрутер поднял голову, держа ручку наготове. «Ах, нам не обязательно это оставлять», — сказал он. «Все немного невротичны». Томми триумфально посмотрел на Дороти.
8 unread messages
When the time came to take the General Education and Development Test , Tommy and Allen both looked it over . Seeing that it had nothing to do with any of Tommy ’ s abilities or knowledge , Allen decided to take the test himself . But then Danny came and looked at the paper , not knowing what to do .

Когда пришло время сдавать тест по общему образованию и развитию, Томми и Аллен просмотрели его. Видя, что это не имеет никакого отношения ни к способностям, ни к знаниям Томми, Аллен решил пройти тест сам. Но затем подошел Дэнни и посмотрел на газету, не зная, что делать.
9 unread messages
The proctor , seeing his confused look , whispered , " Go ahead , you just black in your answers between the little lines . " Danny shrugged and , without reading any of the questions , went down the columns and blacked in between the lines . He passed .

Проктор, увидев его растерянный взгляд, прошептал: «Давай, ты просто черный в своих ответах между строчками». Дэнни пожал плечами и, не читая ни одного вопроса, спустился по колонкам и зачеркнул между строк. Он прошел.
10 unread messages
Within a week Allen was on his way to the Naval Training Center at Great Lakes , Illinois , and was assigned to Company 109 , Battalion 21 , to begin his basic training .

Через неделю Аллен уже направлялся в Военно-морской учебный центр в Грейт-Лейкс, штат Иллинойс, и был направлен в 109-ю роту 21-го батальона, чтобы начать базовую подготовку.
11 unread messages
Because Milligan had been in the Civil Air Patrol when he was in high school , he was appointed RPOC ( Recruit Petty Officer in Charge ) of 160 young recruits . He was a strict disciplinarian .

Поскольку Миллиган служил в Гражданском воздушном патруле, когда учился в старшей школе, он был назначен RPOC (ответственным старшиной) из 160 молодых новобранцев. Он был строгим приверженцем дисциплины.
12 unread messages
When Allen learned that the company most proficient in the sixteen - count manual would be made the honor company , he and Tommy set to work to find where they could whittle minutes off the morning schedule .

Когда Аллен узнал, что рота, лучше всех владеющая пособием по шестнадцати счетам, станет почетной ротой, они с Томми принялись за работу, чтобы найти, где можно сократить минуты утреннего расписания.
13 unread messages
" Cut out showers , " Tommy suggested .

«Отключите душ», — предложил Томми.
14 unread messages
" Regulations , " Allen said . " They ’ ve got to go into the showers even if they don ’ t use soap . "

«Правила», — сказал Аллен. «Им приходится ходить в душ, даже если они не пользуются мылом».
15 unread messages
Tommy sat down and figured out an assembly - line method of showering .

Томми сел и придумал метод принятия душа на конвейере.
16 unread messages
The next evening Allen instructed the men : " You roll up your towel and put it into your left hand . You put your bar of soap into your right . There ’ s sixteen showers this way , twelve across and sixteen this way . Now , they ’ re all even water temperature , so you won ’ t get scalded or froze out . What you do is walk through and keep walking as you wash the left side of your body . When you get to the comer , flip the soap over to your other hand and keep moving , going backwards as you wash the other side of your body and your hair . By the time you get to the end shower you ’ ve rinsed off ready to dry .

На следующий вечер Аллен проинструктировал мужчин: «Сверните полотенце и вложите его в левую руку. Вы кладете кусок мыла в правую сторону. Здесь шестнадцать душевых, двенадцать поперек и шестнадцать сюда. Теперь все они имеют одинаковую температуру, поэтому вы не ошпаритесь и не замерзнете. Что вы делаете, так это проходите и продолжаете идти, моя левую сторону тела. Добравшись до угла, переверните мыло в другую руку и продолжайте двигаться, двигаясь назад, пока моете другую сторону тела и волосы. К тому времени, как вы доберетесь до последнего душа, вы сполоснетесь и будете готовы высохнуть.
17 unread messages
"

"
18 unread messages
The recruits watched in astonishment as he demonstrated by walking through the showers with his uniform on , checking his watch . " This way it takes only forty - five seconds for each one to shower . All hundred and sixty of you should be able to get through , out of the shower and dressed in less than ten minutes . I want us to be the first company out on the grinder in the morning . We ’ re gonna be the honor company . "

Новобранцы с удивлением наблюдали, как он демонстрировал, проходя под душем в форме и проверяя часы. «Таким образом, каждому из вас потребуется всего сорок пять секунд, чтобы принять душ. Все сто шестьдесят из вас смогут выйти из душа и одеться менее чем за десять минут. Я хочу, чтобы мы были первыми, кто выйдет из душа. утром на мясорубке. Мы будем почетной компанией».
19 unread messages
Next morning , Milligan ’ s company was the first out on the parade grounds . Allen was pleased , and Tommy told him he was working on a few more time - saving methods . He was awarded the Service Medal for good conduct .

На следующее утро рота Миллигана первой вышла на плац. Аллен был доволен, и Томми сказал ему, что работает над еще несколькими методами экономии времени. За хорошее поведение награжден Медалью за службу.
20 unread messages
Two weeks later things started to go bad . Allen called home and found out that Chalmer was beating Dorothy again . Ragen became angry . Arthur , of course , didn ’ t really care . But it bothered Tommy and Danny and Allen a great deal . They became depressed and it caused another mix - up time .

Через две недели дела пошли плохо. Аллен позвонил домой и узнал, что Чалмер снова избивает Дороти. Раген разозлился. Артура, конечно, это не особо волновало. Но это очень беспокоило Томми, Дэнни и Аллена. Они впали в депрессию, и это вызвало очередную путаницу.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому