Гейл Форман
Гейл Форман

Если я останусь / If I stay B2

1 unread messages
" Ohh . " Adam stepped backward , his eyes wide . " That outfit scares the hell out of me and you aren ’ t even wearing it . "

"Ох." Адам отступил назад, широко раскрыв глаза. «Этот наряд меня чертовски пугает, а ты его даже не носишь».
2 unread messages
" Really ? You don ’ t think the pajamas make it look dumb . I don ’ t want anyone to laugh at me , " Teddy declared , his eyebrows furrowed in seriousness .

«Правда? Ты же не думаешь, что в пижаме это будет выглядеть глупо. Я не хочу, чтобы кто-нибудь смеялся надо мной», — заявил Тедди, серьезно нахмурив брови.
3 unread messages
I grinned at Adam , who was trying to swallow his own smile . " Red pajamas plus pitchfork plus devil ears and pointy tail is so fully satanic no one would dare challenge you , lest they risk eternal damnation , " Adam assured him .

Я ухмыльнулся Адаму, который пытался проглотить собственную улыбку. «Красная пижама плюс вилы плюс дьявольские уши и заостренный хвост настолько сатанинские, что никто не осмелится бросить вам вызов, иначе они рискуют подвергнуться вечному проклятию», — заверил его Адам.
4 unread messages
Teddy ’ s face broke into a wide grin , showing off the gap of his missing front tooth .

Лицо Тедди расплылось в широкой улыбке, обнажая щель отсутствующего переднего зуба.
5 unread messages
" That ’ s kind of what Mom said , but I just wanted to make sure she wasn ’ t just telling me that so I wouldn ’ t bug her about the costume . You ’ re taking me trick - or - treating , right ? " He looked at me now .

«Мама примерно так сказала, но я просто хотела убедиться, что она не говорит мне это просто так, чтобы я не приставал к ней по поводу костюма. Ты меня развлекаешь, да?» Теперь он посмотрел на меня.
6 unread messages
" Just like every year , " I answered . " How else am I gonna get candy ? "

«Как и каждый год», — ответил я. «А как еще я получу конфеты?»
7 unread messages
" You ’ re coming , too ? " he asked Adam .

— Ты тоже придешь? — спросил он Адама.
8 unread messages
" I wouldn ’ t miss it . "

«Я бы не пропустил это».
9 unread messages
Teddy turned on his heel and whizzed back up the stairs . Adam turned to me . " That ’ s Teddy settled . What are you wearing ? "

Тедди развернулся на каблуках и помчался обратно по лестнице. Адам повернулся ко мне. — С Тедди решено. Что на тебе надето?
10 unread messages
" Ahh , I ’ m not much of a costume girl . "

«Ааа, я не такая уж и костюмированная девушка».
11 unread messages
Adam rolled his eyes . " Well , become one . It ’ s Halloween , our first one together . Shooting Star has a big show that night . It ’ s a costume concert , and you promised to go . "

Адам закатил глаза. «Ну, стань одним из них. Это Хэллоуин, наш первый совместный праздник. В этот вечер у «Падающей звезды» большое шоу. Это костюмированный концерт, и ты обещал пойти».
12 unread messages
Inwardly , I groaned . After six months with Adam , I had just gotten used to us being the odd couple at school — people called us Groovy and the Geek . And I was starting to become more comfortable with Adam ’ s bandmates , and had even learned a few words of rock talk . I could hold my own now when Adam took me to the House of Rock , the rambling house near the college where the rest of the band all lived . I could even participate in the band ’ s punk - rock pot - luck parties when everyone invited had to bring something from their fridge that was on the verge of spoiling . We took all the ingredients and made something out of it . I was actually pretty good at finding ways to turn the vegetarian ground beef , beets , feta cheese , and apricots into something edible .

Внутренне я застонал. После шести месяцев с Адамом я только начал привыкать к тому, что мы в школе были странной парой — люди называли нас Круви и Компьютерщиком. И я начал чувствовать себя более комфортно с товарищами Адама по группе, и даже выучил несколько слов о роке. Теперь я мог постоять за себя, когда Адам отвез меня в Дом Рока, бестолковый дом недалеко от колледжа, где жили все остальные участники группы. Я мог даже участвовать в панк-роковых вечеринках группы, когда всем приглашенным приходилось приносить из своего холодильника что-то, что было на грани испорченности. Мы взяли все ингредиенты и что-то из этого приготовили. На самом деле мне удалось найти способы превратить вегетарианский говяжий фарш, свеклу, сыр фета и абрикосы во что-то съедобное.
13 unread messages
But I still hated the shows and hated myself for hating them .

Но я все еще ненавидел шоу и ненавидел себя за то, что ненавидел их.
14 unread messages
The clubs were smoky , which hurt my eyes and made my clothes stink . The speakers were always turned up so high that the music blared , causing my ears ring so loudly afterward that the high - pitched drone would actually keep me up . I ’ d lie in bed , replaying the awkward night and feeling shittier about it with each playback .

Клубы были дымными, от чего у меня болели глаза и воняла одежда. Динамики всегда были включены так громко, что музыка гремела, и после этого в моих ушах звенело так громко, что пронзительный гул фактически не давал мне спать. Я лежал в постели, проигрывая ту неловкую ночь, и с каждым повтором чувствовал себя все хуже и хуже.
15 unread messages
" Don ’ t tell me you ’ re gonna back out , " Adam said , looking equal parts hurt and irritated .

— Не говори мне, что ты собираешься отступить, — сказал Адам, выглядя в равной степени обиженным и раздраженным.
16 unread messages
" What about Teddy ? We promised we ’ d take him trick - or - treating — "

«А как насчет Тедди? Мы обещали, что возьмем его с собой…»
17 unread messages
" Yeah , at five o ’ clock . We don ’ t have to be at the show until ten . I doubt even Master Ted could trick - or - treat for five solid hours . So you have no excuse . And you ’ d better get a good outfit together because I ’ m going to look hot , in an eighteenth - century kind of way . "

«Да, в пять часов. Нам не обязательно быть на представлении до десяти. Сомневаюсь, что даже Мастер Тед смог бы развлекаться целых пять часов. Так что у тебя нет оправданий. хороший наряд вместе, потому что я буду выглядеть горячо, в духе восемнадцатого века».
18 unread messages
After Adam left to go to work delivering pizzas , I had a pit in my stomach . I went upstairs to practice the Dvo ? ák piece Professor Christie had assigned me , and to work out what was bothering me . Why didn ’ t I like his shows ? Was it because Shooting Star was getting popular and I was jealous ? Did the ever - growing masses of girl groupies put me off ? This seemed like a logical enough explanation , but it wasn ’ t it .

После того, как Адам ушел на работу по доставке пиццы, у меня образовалась яма в желудке. Я пошел наверх, чтобы попрактиковаться в Дво? ák часть, которую мне поручил профессор Кристи, и выяснить, что меня беспокоит. Почему мне не понравились его выступления? Было ли это потому, что «Падающая звезда» становилась популярной, и я завидовал? Меня оттолкнуло постоянно растущее количество девушек-поклонниц? Это казалось достаточно логичным объяснением, но это было не так.
19 unread messages
After I ’ d played for about ten minutes , it came to me : My aversion to Adam ’ s shows had nothing to do with music or groupies or envy . It had to with the doubts . The same niggling doubts I always had about not belonging .

После того, как я поиграл минут десять, я понял: мое отвращение к выступлениям Адама не имело ничего общего с музыкой, поклонницами или завистью. Это было связано с сомнениями. Те же самые мучительные сомнения, которые у меня всегда были по поводу своей непринадлежности.
20 unread messages
I didn ’ t feel like I belonged with my family , and now I didn ’ t feel like I belonged with Adam , except unlike my family , who was stuck with me , Adam had chosen me , and this I didn ’ t understand . Why had he fallen for me ? It didn ’ t make sense . I knew it was music that brought us together in the first place , put us in the same space so we could even get to know each other . And I knew that Adam liked how into music I was . And that he dug my sense of humor , " so dark you almost miss it , " he said . And , speaking of dark , I knew he had a thing for dark - haired girls because all of his girlfriends had been brunettes . And I knew that when it was the two of us alone together , we could talk for hours , or sit reading side by side for hours , each one plugged into our own iPod , and still feel completely together . I understood all that in my head , but I still didn ’ t believe it in my heart . When I was with Adam , I felt picked , chosen , special , and that just made me wonder why me ? even more .

Я не чувствовала себя принадлежащей своей семье, и теперь я не чувствовала себя принадлежащей Адаму, за исключением того, что в отличие от моей семьи, которая была привязана ко мне, Адам выбрал меня, и этого я не понимала. Почему он влюбился в меня? Это не имело смысла. Я знал, что именно музыка в первую очередь объединила нас, поставила нас в одно пространство, чтобы мы могли даже узнать друг друга. И я знал, что Адаму нравится, как я увлекаюсь музыкой. И что ему понравилось мое чувство юмора: «настолько мрачное, что его почти не замечаешь», — сказал он. И, говоря о темноволосых девушках, я знал, что он обожает темноволосых девушек, потому что все его подруги были брюнетками. И я знал, что когда мы остаемся вдвоем, мы можем часами разговаривать или часами сидеть и читать бок о бок, каждый из которых подключен к своему iPod, и при этом чувствовать себя полностью вместе. Умом я все это понимал, но сердцем все равно не верил. Когда я была с Адамом, я чувствовала себя избранной, избранной, особенной, и это заставило меня задуматься, почему я? даже больше.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому