Айн Рэнд
Айн Рэнд

Атлант расправил плечи / The Atlantean squared his shoulders C1

1 unread messages
" Who are you ? " , screamed some terror - blinded voice .

«Кто ты?» — прокричал какой-то ослепленный ужасом голос.
2 unread messages
" Ragnar Danneskjold . "

«Рагнар Даннешельд».
3 unread messages
Three sounds answered him : a long , swelling moan of panic — the clatter of four guns dropped to the floor — and the bark of the fifth , fired by a guard at the forehead of the chief .

Ему ответили три звука: долгий, нарастающий стон паники — звон четырех упавших на пол ружей — и лай пятого, выпущенного охранником в лоб начальнику.
4 unread messages
By the time the four survivors of the garrison began to reassemble the pieces of their consciousness , their figures were stretched on the floor , bound and gagged ; the fifth one was left standing , his hands tied behind his back .

К тому времени, как четверо выживших из гарнизона начали собирать кусочки своего сознания, их фигуры были растянуты на полу, связанные и с кляпом во рту; пятый остался стоять со связанными за спиной руками.
5 unread messages
" Where is the prisoner ? " Francisco asked him .

«Где пленник?» – спросил его Франциско.
6 unread messages
" In the cellar . . . I guess . "

«В подвале… я думаю».
7 unread messages
" Who has the key ? "

«У кого есть ключ?»
8 unread messages
" Dr . Ferris . "

«Доктор Феррис».
9 unread messages
" Where are the stairs to the cellar ? "

«Где лестница в подвал?»
10 unread messages
" Behind a door in Dr . Ferris ’ office . "

«За дверью в кабинете доктора Ферриса».
11 unread messages
" Lead the way . "

«Веди путь».
12 unread messages
As they started , Francisco turned to Rearden . " Are you all right , Hank ? "

Когда они начали, Франциско повернулся к Риардену. — С тобой все в порядке, Хэнк?
13 unread messages
" Sure . "

"Конечно."
14 unread messages
" Need to rest ? "

"Надо отдыхать?"
15 unread messages
" Hell , no ! "

"Конечно нет!"
16 unread messages
From the threshold of a door in Ferris ’ office , they looked down a steep flight of stone stairs and saw a guard on the landing below .

С порога двери офиса Ферриса они посмотрели вниз по крутой каменной лестнице и увидели на лестничной площадке внизу охранника.
17 unread messages
" Come here with your hands up ! " ordered Francisco .

«Иди сюда с поднятыми руками!» приказал Франциско.
18 unread messages
The guard saw the silhouette of a resolute stranger and the glint of a gun : It was enough . He obeyed immediately ; he seemed relieved to escape from the damp stone crypt . He was left tied on the floor of the office , along with the guard who had led them .

Охранник увидел силуэт решительного незнакомца и блеск пистолета: этого было достаточно. Он немедленно повиновался; он, казалось, испытал облегчение, выйдя из сырого каменного склепа. Его оставили связанным на полу офиса вместе с охранником, который их вел.
19 unread messages
Then the four rescuers were free to fly down the stairs to the locked steel door at the bottom . They had acted and moved with the precision of a controlled discipline . Now , it was as if their inner reins had broken .

Затем четверо спасателей смогли свободно спуститься по лестнице к запертой стальной двери внизу. Они действовали и двигались с точностью контролируемой дисциплины. Теперь их внутренние поводья как будто сломались.
20 unread messages
Danneskjold had the tools to smash the lock . Francisco was first to enter the cellar , and his arm barred Dagny ’ s way for the fraction of a second — for the length of a look to make certain that the sight was bearable — then he let her rush past him : beyond the tangle of electric wires , he had seen Galt ’ s lifted head and glance of greeting .

У Даннешельда были инструменты, чтобы взломать замок. Франциско первым вошел в подвал, и его рука преградила путь Дагни на долю секунды — на время взгляда, чтобы убедиться, что зрелище терпимо — затем он позволил ей промчаться мимо него: за клубок электрических проводов. , он увидел поднятую голову Галта и его приветственный взгляд.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому