" Mother , it would be best not to speak of that . Don ’ t press me to tell you why . I think you know it as well as I do . If there ’ s anything you want done , tell me what it is . There ’ s nothing else to discuss .
«Мама, лучше было бы не говорить об этом. Не заставляйте меня объяснять почему. Я думаю, ты знаешь это так же хорошо, как и я. Если вы хотите чего-то сделать, скажите мне, что именно. Больше нечего обсуждать.
What he saw in her eyes was terror — not the helpless terror of struggling and failing to understand , but the terror of being pushed toward the edge where to avoid understanding would no longer be possible .
То, что он увидел в ее глазах, было ужасом — не беспомощным ужасом борьбы и непонимания, а ужасом того, что ее подтолкнули к краю, где избежать понимания больше невозможно.