" Want the crown jewels of the People ’ s State of England ? They can be had , you know . That People ’ s State has been hinting about it on the black market for a long time . But there aren ’ t any old - fashioned tycoons left who ’ re able to afford it .
«Хотите драгоценности короны Народного Государства Англия? Их можно получить, знаешь ли. Об этом Народное Государство уже давно намекает на черном рынке. Но магнатов старой закалки, которые могли бы себе это позволить, не осталось.
" Oh , all right , I ’ m sorry , " he said ; he seemed astonished by his own outbreak . " I just wanted to please you , " he added sullenly , " but I guess you can ’ t understand it at all . You don ’ t know how important it is .
«Ой, ладно, извини», сказал он; он, казалось, был удивлен собственной вспышкой гнева. «Я просто хотел доставить вам удовольствие, — добавил он угрюмо, — но, видимо, вы этого совершенно не понимаете. Вы не знаете, насколько это важно.
He glanced up at her , from under his forehead — a cold glance , while his muscles creased into a semi - smile , as if in cynical breach of some hallowed restraint . " They ’ re going to nationalize d ’ Anconia Copper , " he said .
Он взглянул на нее исподлобья — холодный взгляд, в то время как его мышцы сморщились в полуулыбке, как будто в циничном нарушении некоей священной сдержанности. «Они собираются национализировать компанию d'Anconia Copper», - сказал он.