Айн Рэнд

Атлант расправил плечи / The Atlantean squared his shoulders C1

1 unread messages
" Why should you work like this , when you can have a better job ? "

«Зачем тебе так работать, если можно найти работу получше?»
2 unread messages
" I am not looking for a better job . "

«Я не ищу лучшей работы».
3 unread messages
" You don ’ t want a chance to rise and make money ? "

«Тебе не нужен шанс подняться и заработать деньги?»
4 unread messages
" No . Why do you insist ? "

— Нет. Почему ты настаиваешь?
5 unread messages
" Because I hate to see ability being wasted ! "

«Потому что я ненавижу видеть, как способности тратятся впустую!»
6 unread messages
He said slowly , intently , " So do I . "

Он сказал медленно и сосредоточенно: «Я тоже».
7 unread messages
Something in the way he said it made her feel the bond of some profound emotion which they held in common ; it broke the discipline that forbade her ever to call for help . " I ’ m so sick of them ! " Her voice startled her — it was an involuntary cry . " I ’ m so hungry for any sight of anyone who ’ s able to do whatever it is he ’ s doing ! "

Что-то в том, как он это сказал, заставило ее почувствовать связь каких-то глубоких эмоций, которые их объединяли; это нарушило дисциплину, запрещавшую ей когда-либо звать на помощь. «Я так устал от них!» Ее голос испугал ее — это был непроизвольный крик. «Я так жажду увидеть любого, кто способен делать то, что он делает!»
8 unread messages
She pressed the back of her hand to her eyes , trying to dam the outbreak of a despair she had not permitted herself to acknowledge ; she had not known the extent of it , nor how little of her endurance the quest had left her .

Она прижала тыльную сторону ладони к глазам, пытаясь подавить вспышку отчаяния, которое не позволила себе признать; она не знала ни масштабов этого, ни того, как мало ее выносливости оставило ей это путешествие.
9 unread messages
" I ’ m sorry , " he said , his voice low . It sounded , not as an apology , but as a statement of compassion .

— Мне очень жаль, — сказал он тихим голосом. Это прозвучало не как извинение, а как выражение сострадания.
10 unread messages
She glanced up at him .

Она взглянула на него.
11 unread messages
He smiled , and she knew that the smile was intended to break the bond which he , too , had felt : the smile had a trace of courteous mockery . He said , " But I don ’ t believe that you came all the way from New York just to hunt for railroad cooks in the Rockies . "

Он улыбнулся, и она знала, что эта улыбка имела целью разорвать связь, которую он тоже чувствовал: в улыбке был оттенок учтивой насмешки. Он сказал: «Но я не верю, что вы приехали из Нью-Йорка только для того, чтобы охотиться за железнодорожными поварами в Скалистых горах».
12 unread messages
" No . I came for something else . " She leaned forward , both forearms braced firmly against the counter , feeling calm and in tight control again , sensing a dangerous adversary . " Did you know , about ten years ago , a young engineer who worked for the Twentieth Century Motor Company ? "

«Нет. Я пришел за другим». Она наклонилась вперед, крепко упираясь обоими предплечьями в стойку, чувствуя себя спокойно и снова уверенно владея собой, чувствуя опасного противника. «Знали ли вы около десяти лет назад молодого инженера, который работал в компании Twentieth Century Motor Company?»
13 unread messages
She counted the seconds of a pause ; she could not define the nature of the way he looked at her , except that it was the look of some special attentiveness .

Она считала секунды паузы; она не могла определить характер того, как он смотрел на нее, кроме того, что это был взгляд какой-то особенной внимательности.
14 unread messages
" Yes , I did , " he answered .

«Да, я это сделал», - ответил он.
15 unread messages
" Could you give me his name and address ? "

— Не могли бы вы дать мне его имя и адрес?
16 unread messages
" What for ? "

"Зачем?"
17 unread messages
" It ’ s crucially important that I find him . "

«Очень важно, чтобы я его нашел».
18 unread messages
" That man ? Of what importance is he ? "

— Этот человек? Насколько он важен?
19 unread messages
" He is the most important man in the world . "

«Он самый важный человек в мире».
20 unread messages
" Really ? Why ? "

"Действительно почему?"

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому