Элинор Портер
Элинор Портер

Поллианна / Pollyanna A2

1 unread messages
" Well , by Jinks , I know ! " he whispered , exultingly

"Ну, клянусь Джинксом, я знаю!" - ликующе прошептал он
2 unread messages
" I 'M a-goin ' ter do it ! " And forthwith he rose to his feet , crept stealthily around the corner of the house , and ran with all his might down Pendleton Hill .

’Я собираюсь это сделать!" И тотчас же он поднялся на ноги, тихонько прокрался за угол дома и изо всех сил побежал вниз по Пендлтон-Хилл.
3 unread messages
" It 's Jimmy Bean . He wants ter see ye , ma'am , " announced Nancy in the doorway .

"Это Джимми Бин. Он хочет вас видеть, мэм, - объявила Нэнси в дверях.
4 unread messages
" Me ? " rejoined Miss Polly , plainly surprised . " Are you sure he did not mean Miss Pollyanna ? He may see her a few minutes to-day , if he likes . "

"Я?" - возразила мисс Полли, явно удивленная. "Вы уверены, что он не имел в виду мисс Поллианну? Он может повидаться с ней сегодня несколько минут, если захочет.
5 unread messages
" Yes 'm . I told him . But he said it was you he wanted . "

"Да, мэм. Я сказал ему. Но он сказал, что хотел тебя.
6 unread messages
" Very well , I 'll come down . " And Miss Polly arose from her chair a little wearily .

"Очень хорошо, я спущусь". И мисс Полли немного устало поднялась со стула.
7 unread messages
In the sitting room she found waiting for her a round-eyed , flushed-faced boy , who began to speak at once .

В гостиной она обнаружила ожидающего ее мальчика с круглыми глазами и раскрасневшимся лицом, который сразу же заговорил.
8 unread messages
" Ma'am , I s ' pose it 's dreadful -- what I 'm doin ' , an ' what I 'm sayin ' ; but I ca n't help it . It 's for Pollyanna , and I 'd walk over hot coals for her , or face you , or -- or anythin ' like that , any time . An ' I think you would , too , if you thought there was a chance for her ter walk again . An ' so that 's why I come ter tell ye that as long as it 's only pride an ' et -- et-somethin ' that 's keepin ' Pollyanna from walkin ' , why I knew you WOULD ask Dr. Chilton here if you understood -- "

"Мэм, я полагаю, это ужасно — то, что я делаю, и то, что я говорю; но я ничего не могу с этим поделать. Это для Поллианны, и я бы прошел по горячим углям ради нее, или встретился с тобой лицом к лицу, или... или что—нибудь в этом роде, в любое время. И я думаю, ты бы тоже так поступил, если бы думал, что у нее есть шанс снова ходить. И вот почему я пришел сказать вам, что до тех пор, пока только гордость и и—и-что-то еще удерживают Поллианну от прогулки, почему я знал, что вы спросите доктора Чилтона здесь, если вы понимаете..."
9 unread messages
" Wh-at ? " interrupted Miss Polly , the look of stupefaction on her face changing to one of angry indignation .

"Ч-что?" - перебила мисс Полли, и выражение ошеломления на ее лице сменилось гневным негодованием.
10 unread messages
Jimmy sighed despairingly .

Джимми в отчаянии вздохнул.
11 unread messages
" There , I did n't mean ter make ye mad . That 's why I begun by tellin ' ye about her walkin ' again . I thought you 'd listen ter that . "

"Ну вот, я не хотел тебя злить. Вот почему я начал с того, что рассказал вам о том, что она снова ходит. Я думал, ты послушаешь это".
12 unread messages
" Jimmy , what are you talking about ? "

"Джимми, о чем ты говоришь?"
13 unread messages
Jimmy sighed again .

Джимми снова вздохнул.
14 unread messages
" That 's what I 'm tryin ' ter tell ye . "

"Это то, что я пытаюсь тебе сказать".
15 unread messages
" Well , then tell me . But begin at the beginning , and be sure I understand each thing as you go .

"Ну, тогда скажи мне. Но начните с самого начала и убедитесь, что я понимаю все по ходу дела.
16 unread messages
Do n't plunge into the middle of it as you did before -- and mix everything all up ! "

Не бросайся в самую гущу событий, как ты делал раньше, и все перепутай!"
17 unread messages
Jimmy wet his lips determinedly .

Джимми решительно облизнул губы.
18 unread messages
" Well , ter begin with , Dr. Chilton come ter see Mr. Pendleton , an ' they talked in the library . Do you understand that ? "

"Ну, начнем с того, что доктор Чилтон пришел навестить мистера Пендлтона, и они поговорили в библиотеке. Ты это понимаешь?"
19 unread messages
" Yes , Jimmy . " Miss Polly 's voice was rather faint .

"Да, Джимми". Голос мисс Полли был довольно слабым.
20 unread messages
" Well , the window was open , and I was weedin ' the flower-bed under it ; an ' I heard ' em talk . "

"Ну, окно было открыто, и я пропалывал клумбу под ним; и я слышал, как они разговаривали".

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому