Элинор Портер

Отрывок из произведения:
Поллианна / Pollyanna A2

" Ma'am , I s ' pose it 's dreadful -- what I 'm doin ' , an ' what I 'm sayin ' ; but I ca n't help it . It 's for Pollyanna , and I 'd walk over hot coals for her , or face you , or -- or anythin ' like that , any time . An ' I think you would , too , if you thought there was a chance for her ter walk again . An ' so that 's why I come ter tell ye that as long as it 's only pride an ' et -- et-somethin ' that 's keepin ' Pollyanna from walkin ' , why I knew you WOULD ask Dr. Chilton here if you understood -- "

"Мэм, я полагаю, это ужасно — то, что я делаю, и то, что я говорю; но я ничего не могу с этим поделать. Это для Поллианны, и я бы прошел по горячим углям ради нее, или встретился с тобой лицом к лицу, или... или что—нибудь в этом роде, в любое время. И я думаю, ты бы тоже так поступил, если бы думал, что у нее есть шанс снова ходить. И вот почему я пришел сказать вам, что до тех пор, пока только гордость и и—и-что-то еще удерживают Поллианну от прогулки, почему я знал, что вы спросите доктора Чилтона здесь, если вы понимаете..."

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому