So then , sitting cuddled up close to her Mother , Bobbie heard " all about it . " She heard how those men , who had asked to see Father on that remembered last night when the Engine was being mended , had come to arrest him , charging him with selling State secrets to the Russians -- with being , in fact , a spy and a traitor .
И тогда, сидя прижавшись к матери, Бобби услышала «все об этом». Она слышала, как те люди, которые просили о встрече с отцом в тот вчерашний вечер, когда ремонтировали двигатель, пришли арестовать его, обвинив его в продаже государственных секретов русским - в том, что он фактически был шпионом и шпионом. предатель.
She heard about the trial , and about the evidence -- letters , found in Father 's desk at the office , letters that convinced the jury that Father was guilty .
Она слышала о суде и о доказательствах — письмах, найденных в столе отца в офисе, письмах, которые убедили присяжных в виновности отца.
" Perhaps he just shoved the letters into the desk to hide them when he thought he was going to be found out . Why do n't you tell the lawyers , or someone , that it must have been that person ? There was n't anyone that would have hurt Father on purpose , was there ? "
«Возможно, он просто сунул письма в стол, чтобы спрятать их, когда думал, что его обнаружат. Почему бы вам не сказать адвокатам или кому-нибудь еще, что это, должно быть, был тот человек? Не было никого, кто намеренно причинил бы отцу вред, не так ли?»
" I do n't know -- I do n't know . The man under him who got Daddy 's place when he -- when the awful thing happened -- he was always jealous of your Father because Daddy was so clever and everyone thought such a lot of him . And Daddy never quite trusted that man . "
«Я не знаю — я не знаю. Человек под его началом, который занял место папы, когда он — когда случилась ужасная вещь — всегда завидовал твоему отцу, потому что папа был такой умный, и все о нем такого высокого мнения. И папа никогда до конца не доверял этому человеку».
Do you suppose I 've not tried everything ? No , my dearest , there 's nothing to be done . All we can do , you and I and Daddy , is to be brave , and patient , and -- " she spoke very softly -- " to pray , Bobbie , dear . "
Думаете, я не все попробовал? Нет, моя дорогая, ничего не поделаешь. Все, что мы можем сделать, ты, я и папа, — это быть храбрыми, терпеливыми и, — она говорила очень тихо, — молиться, Бобби, дорогая.