Эдит Несбит
Эдит Несбит

Дети железной дороги / Children of the railway B1

1 unread messages
It was nearly seven before she came in , looking so ill and tired that the children felt they could not ask her any questions . She sank into an arm-chair . Phyllis took the long pins out of her hat , while Roberta took off her gloves , and Peter unfastened her walking-shoes and fetched her soft velvety slippers for her .

Было почти семь, когда она вошла и выглядела такой больной и усталой, что дети почувствовали, что не могут задавать ей никаких вопросов. Она опустилась в кресло. Филлис вынула из шляпы длинные булавки, Роберта сняла перчатки, а Питер расстегнул ее туфли и принес ей мягкие бархатные тапочки.
2 unread messages
When she had had a cup of tea , and Roberta had put eau-de-Cologne on her poor head that ached , Mother said : --

Когда она выпила чашку чая и Роберта намазала одеколоном ее бедную, которая болела головку, мать сказала:
3 unread messages
" Now , my darlings , I want to tell you something . Those men last night did bring very bad news , and Father will be away for some time . I am very worried about it , and I want you all to help me , and not to make things harder for me . "

«А теперь, мои дорогие, я хочу вам кое-что сказать. Эти люди прошлой ночью принесли очень плохие новости, и отца некоторое время не будет. Меня это очень беспокоит, и я хочу, чтобы вы все мне помогли, а не усложняли мне жизнь».
4 unread messages
" As if we would ! " said Roberta , holding Mother 's hand against her face .

«Как будто бы мы это сделали!» — сказала Роберта, прижимая руку матери к лицу.
5 unread messages
" You can help me very much , " said Mother , " by being good and happy and not quarrelling when I 'm away " -- Roberta and Peter exchanged guilty glances -- " for I shall have to be away a good deal . "

«Ты можешь мне очень помочь, — сказала Мать, — если будешь добрым и счастливым и не ссоришься, когда меня не будет», — Роберта и Питер виновато переглянулись, — «потому что мне придется долго отсутствовать».
6 unread messages
" We wo n't quarrel . Indeed we wo n't , " said everybody . And meant it , too .

«Мы не будем ссориться. Действительно, не будем», — сказали все. И это тоже имел в виду.
7 unread messages
" Then , " Mother went on , " I want you not to ask me any questions about this trouble ; and not to ask anybody else any questions . "

«Тогда, — продолжала Мать, — я хочу, чтобы ты не задавал мне никаких вопросов об этой беде и не задавал никому никаких вопросов».
8 unread messages
Peter cringed and shuffled his boots on the carpet .

Питер съежился и шаркнул ботинками по ковру.
9 unread messages
" You 'll promise this , too , wo n't you ? " said Mother .

— Ты ведь тоже это пообещаешь, не так ли? сказала Мать.
10 unread messages
" I did ask Ruth , " said Peter , suddenly . " I 'm very sorry , but I did . "

— Я спрашивал Рут, — внезапно сказал Питер. «Мне очень жаль, но я это сделал».
11 unread messages
" And what did she say ? "

"И что она сказала?"
12 unread messages
" She said I should know soon enough . "

«Она сказала, что я скоро узнаю».
13 unread messages
" It is n't necessary for you to know anything about it , " said Mother ; " it 's about business , and you never do understand business , do you ? "

«Тебе не обязательно ничего об этом знать», — сказала Мать; «Речь идет о бизнесе, а ты никогда не понимаешь бизнеса, не так ли?»
14 unread messages
" No , " said Roberta ; " is it something to do with Government ? " For Father was in a Government Office .

«Нет», сказала Роберта; «Это как-то связано с правительством?» Потому что отец был в правительственном учреждении.
15 unread messages
" Yes , " said Mother . " Now it 's bed-time , my darlings . And do n't YOU worry . It 'll all come right in the end . "

«Да», сказала Мать. «А теперь пора спать, мои дорогие. И не волнуйтесь. В конце концов все наладится».
16 unread messages
" Then do n't YOU worry either , Mother , " said Phyllis , " and we 'll all be as good as gold . "

«Тогда и ТЫ не волнуйся, мама», — сказала Филлис, — «и у нас все будет на уровне золота».
17 unread messages
Mother sighed and kissed them .

Мать вздохнула и поцеловала их.
18 unread messages
" We 'll begin being good the first thing tomorrow morning , " said Peter , as they went upstairs .

«Мы начнем вести себя хорошо завтра утром», — сказал Питер, когда они поднялись наверх.
19 unread messages
" Why not NOW ? " said Roberta .

"Почему не сейчас?" - сказала Роберта.
20 unread messages
" There 's nothing to be good ABOUT now , silly , " said Peter .

«Теперь не о чем быть хорошим, глупый», — сказал Питер.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому