Э. Л. Джеймс
Э. Л. Джеймс

Пятьдесят оттенков серого / Fifty Shades of Grey B2

1 unread messages
“ That ’ s my fault , ” he says , and shifts me so that he can rub my shoulders and arms . Gently he massages some life back into my limbs .

«Это моя вина», — говорит он и сдвигает меня так, чтобы потереть мои плечи и руки. Он осторожно возвращает жизнь в мои конечности.
2 unread messages
What ?

Что?
3 unread messages
I glance up at him behind me , trying to understand what he means .

Я смотрю на него позади себя, пытаясь понять, что он имеет в виду.
4 unread messages
“ That you don ’ t giggle more often . ”

— Что ты не будешь чаще хихикать.
5 unread messages
“ I ’ m not a great giggler , ” I mumble sleepily .

— Я не очень люблю хихикать, — бормочу я сонно.
6 unread messages
“ Oh , but when it happens , Miss Steele , ’ tis a wonder and joy to behold . ”

«О, но когда это произойдет, мисс Стил, это будет чудо и радость».
7 unread messages
“ Very flowery , Mr . Grey , ” I mutter , trying to keep my eyes open .

— Очень цветочно, мистер Грей, — бормочу я, стараясь держать глаза открытыми.
8 unread messages
His eyes soften , and he smiles .

Его глаза смягчаются, и он улыбается.
9 unread messages
“ I ’ d say you ’ re thoroughly fucked and in need of sleep . ”

— Я бы сказал, что ты полностью выебан и тебе нужно поспать.
10 unread messages
“ That wasn ’ t flowery at all , ” I grumble playfully .

— Это было совсем не цветочно, — игриво ворчу я.
11 unread messages
He grins and gently lifts me off him and stands , gloriously naked . I wish momentarily that I were more awake to really appreciate him . Picking up his jeans , he slides them back on , commando .

Он усмехается, осторожно снимает меня с себя и стоит, великолепно обнаженный. Мне хотелось бы на мгновение проснуться и по-настоящему оценить его. Подняв джинсы, он снова надевает их, коммандос.
12 unread messages
“ Don ’ t want to frighten Taylor , or Mrs . Jones for that matter , ” he mutters .

«Не хочу пугать Тейлора или миссис Джонс, если на то пошло», — бормочет он.
13 unread messages
Hmm … they must know what a kinky bastard he is . The thought preoccupies me .

Хм… они наверняка знают, какой он странный ублюдок. Эта мысль занимает меня.
14 unread messages
He stoops to help me to my feet and leads me to the door , on the back of which hangs a gray waffle robe . He patiently dresses me as if I ’ m a small child . I don ’ t have the strength to lift my arms . When I ’ m covered and respectable , he leans down and kisses me gently , his mouth quirks up in a smile .

Он наклоняется, чтобы помочь мне подняться на ноги, и ведет к двери, на спине которой висит серый вафельный халат. Он терпеливо одевает меня, как маленького ребенка. У меня нет сил поднять руки. Когда я прикрыта и респектабельна, он наклоняется и нежно целует меня, его рот искривляется в улыбке.
15 unread messages
“ Bed , ” he says

«Кровать», говорит он.
16 unread messages
Oh … no …

О, нет …
17 unread messages
“ For sleep , ” he adds reassuringly when he sees my expression .

— Для сна, — успокаивающе добавляет он, увидев выражение моего лица.
18 unread messages
Suddenly , he scoops me up and carries me curled against his chest to the room down the corridor where earlier today Dr . Greene examined me . My head drops against his chest . I am exhausted . I don ’ t remember ever being this tired . Pulling back the duvet , he lays me down and , even more surprisingly , climbs in beside me and holds me close .

Внезапно он подхватывает меня и несет, свернувшись калачиком у себя на груди, в комнату по коридору, где сегодня утром меня осматривал доктор Грин. Моя голова падает ему на грудь. Я изнурен. Я не помню, чтобы когда-нибудь я был так уставшим. Откинув одеяло, он укладывает меня и, что еще более удивительно, забирается ко мне и прижимает к себе.
19 unread messages
“ Sleep now , gorgeous girl , ” he whispers , and he kisses my hair .

— Спи, великолепная девушка, — шепчет он и целует мои волосы.
20 unread messages
And before I can make a facetious comment , I ’ m asleep .

И прежде чем я успеваю отпустить шутливый комментарий, я уже сплю.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому