But there is something else about that paper -- the smell ! I noticed it the moment we came into the room , but with so much air and sun it was not bad . Now we have had a week of fog and rain , and whether the windows are open or not , the smell is here .
Но есть в этой бумаге еще кое-что — запах! Я заметил это, как только мы вошли в комнату, но при таком количестве воздуха и солнца это было неплохо. Вот уже неделю идет туман и дождь, и независимо от того, открыты окна или нет, запах здесь.
There is a very funny mark on this wall , low down , near the mopboard . A streak that runs round the room . It goes behind every piece of furniture , except the bed , a long , straight , even SMOOCH , as if it had been rubbed over and over .
На этой стене, внизу, возле швабры, есть очень забавная отметка. Полоса, бегущая по комнате. Он проходит за каждым предметом мебели, кроме кровати, длинным, прямым и ровным ПОМОЧЬЮ, как будто его протирали снова и снова.
And she is all the time trying to climb through . But nobody could climb through that pattern -- it strangles so ; I think that is why it has so many heads .
И она все время пытается пролезть. Но сквозь этот узор никто не смог пролезть — так он душит; Я думаю, именно поэтому у него так много голов.