Шарлотта Бронте

Джэйн Эйр / Jane Eyre C1

1 unread messages
" Then you are married , Bessie ? "

"Тогда ты замужем, Бесси?"
2 unread messages
" Yes ; nearly five years since to Robert Leaven , the coachman ; and I 've a little girl besides Bobby there , that I ' ve christened Jane . "

«Да, почти пять лет назад Роберту Ливену, кучеру; и кроме Бобби, у меня там есть еще маленькая девочка, которую я окрестил Джейн».
3 unread messages
" And you do n't live at Gateshead ? "

«И вы не живете в Гейтсхеде?»
4 unread messages
" I live at the lodge : the old porter has left . "

«Я живу в домике: старый носильщик ушел».
5 unread messages
" Well , and how do they all get on ? Tell me everything about them , Bessie : but sit down first ; and , Bobby , come and sit on my knee , will you ? " but Bobby preferred sidling over to his mother .

«Ну и как они все поживают? Расскажи мне все о них, Бесси, но сначала сядь; и, Бобби, подойди и сядь мне на колени, ладно? но Бобби предпочитал держаться рядом с матерью.
6 unread messages
" You 're not grown so very tall , Miss Jane , nor so very stout , " continued Mrs. Leaven . " I dare say they 've not kept you too well at school : Miss Reed is the head and shoulders taller than you are ; and Miss Georgiana would make two of you in breadth . "

«Вы не такая уж высокая, мисс Джейн, и не такая уж полная», — продолжала миссис Ливен. — Осмелюсь сказать, что в школе тебя держали не слишком хорошо: мисс Рид на голову выше тебя, а мисс Джорджиана составила бы из вас двоих в ширину.
7 unread messages
" Georgiana is handsome , I suppose , Bessie ? "

— Джорджиана, я полагаю, красивая, Бесси?
8 unread messages
" Very . She went up to London last winter with her mama , and there everybody admired her , and a young lord fell in love with her : but his relations were against the match ; and -- what do you think ? -- he and Miss Georgiana made it up to run away ; but they were found out and stopped . It was Miss Reed that found them out : I believe she was envious ; and now she and her sister lead a cat and dog life together ; they are always quarrelling -- "

"Очень. Прошлой зимой она поехала со своей мамой в Лондон, и там все ею восхищались, и в нее влюбился молодой лорд; но его родственники были против этого брака; и что ты думаешь? — он и мисс Джорджиана помирились, чтобы сбежать; но их обнаружили и остановили. Их узнала мисс Рид: я думаю, она завидовала; и теперь она и ее сестра вместе ведут кошачью и собачью жизнь; они вечно ссорятся..."
9 unread messages
" Well , and what of John Reed ? "

— Ну, а что насчет Джона Рида?
10 unread messages
" Oh , he is not doing so well as his mama could wish . He went to college , and he got -- plucked , I think they call it : and then his uncles wanted him to be a barrister , and study the law : but he is such a dissipated young man , they will never make much of him , I think . "

«О, дела у него идут не так хорошо, как хотелось бы его маме. Он поступил в колледж и стал — кажется, они это называют «отщипанным»; а потом его дяди захотели, чтобы он стал адвокатом и изучал право; но он такой распутный молодой человек, они никогда не будут делать из него многого, Я думаю."
11 unread messages
" What does he look like ? "

"Как он выглядит?"
12 unread messages
" He is very tall : some people call him a fine-looking young man ; but he has such thick lips . "

«Он очень высокий: некоторые называют его красивым молодым человеком, но у него такие толстые губы».
13 unread messages
" And Mrs. Reed ? "

— А миссис Рид?
14 unread messages
" Missis looks stout and well enough in the face , but I think she 's not quite easy in her mind : Mr. John 's conduct does not please her - -- he spends a deal of money . "

«Миссис выглядит полной и достаточно здоровой на вид, но я думаю, что она не совсем спокойна на душе: поведение мистера Джона ей не нравится — он тратит много денег».
15 unread messages
" Did she send you here , Bessie ? "

— Она послала тебя сюда, Бесси?
16 unread messages
" No , indeed : but I have long wanted to see you , and when I heard that there had been a letter from you , and that you were going to another part of the country , I thought I 'd just set off , and get a look at you before you were quite out of my reach . "

-- Нет, правда: но я давно хотел тебя увидеть, и когда я услышал, что от тебя было письмо и что ты собираешься в другую часть страны, я подумал, что сейчас отправлюсь и получу взглянуть на тебя, прежде чем ты был вне моей досягаемости».
17 unread messages
" I am afraid you are disappointed in me , Bessie . " I said this laughing : I perceived that Bessie 's glance , though it expressed regard , did in no shape denote admiration .

«Боюсь, ты разочаровалась во мне, Бесси». Я сказал это, смеясь: я заметил, что взгляд Бесси, хотя и выражал уважение, ни в коей мере не выражал восхищения.
18 unread messages
" No , Miss Jane , not exactly : you are genteel enough ; you look like a lady , and it is as much as ever I expected of you : you were no beauty as a child . "

«Нет, мисс Джейн, не совсем: вы достаточно благородны, вы похожи на леди, и это именно то, чего я от вас ожидал: в детстве вы не были красавицей».
19 unread messages
I smiled at Bessie 's frank answer : I felt that it was correct , but I confess I was not quite indifferent to its import : at eighteen most people wish to please , and the conviction that they have not an exterior likely to second that desire brings anything but gratification .

Я улыбнулся откровенному ответу Бесси: я чувствовал, что это правильно, но, признаюсь, я был не совсем безразличен к его значению: в восемнадцать лет большинство людей желают доставить удовольствие, и убежденность в том, что у них нет внешности, которая могла бы поддержать это желание, ни к чему не приводит. но удовлетворение.
20 unread messages
" I dare say you are clever , though , " continued Bessie , by way of solace . " What can you do ? Can you play on the piano ? "

— Хотя я осмелюсь сказать, что ты умный, — продолжала Бесси в качестве утешения. "Что ты можешь сделать? Ты умеешь играть на пианино?»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому